Seguridad Social — Paroles et traduction des paroles de la chanson Aceituna

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Aceituna » de Seguridad Social.

Paroles

Tienes la piel
color verde de aceituna.
Veo en tu cara de luz
un reflejo de la luna.
Duende del mar,
me ha hechizado su mirada,
llévame hacia ese olivar
donde tiene su morada.
Cuando el sol está callado
y es la luna quien nos habla,
con castañuelas y hechizos,
con fuegos y con guitarras.
De amor y fiesta es la noche
y de ternura es el alba,
con el dulce despertar
de estar unidas dos almas.
Aceituna, aceituna.
Aceituna, aceituna.
Quiero beber
del calor que da tu lecho
y sentir tu corazón
latiendo dentro en mi pecho.
Duende del mar,
que me alumbras el camino,
llévame hacia su soñar,
que es mi vida y mi destino.
Aceituna, aceituna.
Aceituna, aceituna.
Cuando el sol está callado
y es la luna quien nos habla,
con castañuelas y hechizos,
con fuegos y con guitarras.
De amor y fiesta es la noche
y de ternura es el alba,
con el dulce despertar
de estar unidas dos almas.
Aceituna, aceituna.
Aceituna, aceituna.

Traduction des paroles

Tu as de la peau
couleur verte olive.
Je vois dans votre visage léger
un reflet de la lune.
Mer lutin,
son regard a ensorcelé moi,
Emmène moi à cette oliveraie
où il a sa demeure.
Quand le soleil est calme
et c'est la lune qui nous parle,
avec des castagnettes et des sorts,
avec des feux et des guitares.
L'amour et la fête est la nuit
et de la tendresse est l'aube,
avec le doux réveil
de royaume Des Âmes.
Olive, olive.
Olive, olive.
Je veux boire
de la chaleur de votre lit
et sentez votre cœur
de battre dans ma poitrine.
Mer lutin,
que tu illumines mon chemin,
Emmène moi à ton rêve,
qui est ma vie et mon destin.
Olive, olive.
Olive, olive.
Quand le soleil est calme
et c'est la lune qui nous parle,
avec des castagnettes et des sorts,
avec des feux et des guitares.
L'amour et la fête est la nuit
et de la tendresse est l'aube,
avec le doux réveil
de royaume Des Âmes.
Olive, olive.
Olive, olive.