СД — Paroles et traduction des paroles de la chanson Звёзды на льду
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Звёзды на льду » de СД.
Paroles
Серёга:
Не вопрос, мы все в восторге от нашей медицины,
Но есть одна зараза, от которой нет вакцины. (У, зараза)
Девчоки и мальчишки, а так же их родители, (Remix, это remix)
Про дискомаларяию послушать не хотите ли? (Remix, это remix)
Remix, это remix. Remix, это remix.
ST1M:
Это не излечимо, my man. Диско shit, my man.
Этот тэпм — мой повседневный BPM.
Я champ в этой лиге, я в рэпе IBM.
То, что делаешь ты — не рэп, это эмбиэнт.
Нам не важен пол, honey, это не Sean Paul, парень.
Я хочу, чтобы все в зале сотрясали пол ногами.
Этот пикантный sound, не даёт сидеть на месте.
Дискомалярия заставляет двигать мягким местом.
Этот flow — мясо, этот MC — ас.
Это не Каста, не Krec, не Лига, не Pans.
Это новый русский hop, это то, что вы хотите слышать
Дома, в клубе, в баре, в тачке."No" 4 competition. Yeah.
Серёга:
Делай!
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия.
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия. (Underwhat, King Ring, SD)
СД:
СД — самый ровный flow из тех, кого
Ты называешь «мой кумир» очень нежно.
Underwhat, King Ring, hater — сдох, fake — слит.
На этот трек у тебя встаёт, как на клит.
Что происходит, bro? Дискомалярия, bro,
Чтобы киски на танцполе делали под рэп шоу.
Нет, это не puff shit, это просто hard shit.
King Ring и Underwhat. Остальных на фиг.
Так что пляши-пляши. Please, с ночи до зари.
До так момента, как не погасят фонари.
Во дворах мой рэп, мой fan, твой промах.
Во дворах мой трек, наш трек, ты — олух.
Серёга:
Делай!
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия. (ST, Сто из ста)
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия.
ST:
Моё дело — дело стиля. Знаешь моё имя?
ST, вот так. Один-два-три в такт.
Баловень судьбы, сын своего отца.
Этот flow на сто из ста, этот МС вне похвал.
Уровень вне underground, уровень вне всяких рамок.
Слушаешь и понимаешь, кто сегодня самый-самый.
Поднимаешь моё знамя и качаешь влево-вправо.
По танцполу, как цунами проносится модный sound.
Двигая, качай в такт, двигая, качай в такт.
Всеми тела частями ты подтверждаешь факт.
Невозможно сопоставить, можно только ставить выше.
Понимаешь это ты, лишь первый раз услышав.
Серёга:
Делай!
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия.
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия.
Вот вам чисто шлягер, пацаны, вот вам чисто хит.
Он не Айболит, но исцелит ваш целлюлит.
Эта штука подрывает и крушит, как динамит.
Все трясется и дрожит, и никто не убежит.
Танцевальная атака, сделано без брака.
Все куплеты в упаковке лучше ТетраПака.
И народ во всю потеет от такого смака.
И клубится независимо от знака зодиака.
Минимум молчания — это дискомалярия.
Минимум сидения — это дискомалярия.
Максимум качания, и если слышишь эту песню.
Максимум движения, мы болеем вместе.
Делай!
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия.
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия.
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Дискомалярия, дискомалярия.
Если ты хочешь, чтоб взяла малярия,
Если ты хочешь, ч
Traduction des paroles
Tu appelles «mon idole» très affectueusement.
Underwhat, King Ring, hater-mort, fake-fusionné.
Sur cette piste, vous vous levez comme un clit.
Que se passe-t-il, bro? Discomalaria, bro,
Pour que les chattes sur la piste de danse fassent un spectacle de rap.
Non, ce n'est pas puff shit, c'est juste hard shit.
King Ring et Underwhat. Les autres sur la fig.
Alors danse-danse. Please, de la nuit à l'aube.
Jusqu'alors, le moment, comment ne pas éteinte lampes de poche.
Dans les cours, mon rap, mon fan, ta gaffe.
Dans les cours, ma piste, notre piste, vous êtes un imbécile.
Serge:
Fais-le!
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux prendre le paludisme,
Inconfort, inconfort. (ST, Cent sur cent)
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux prendre le paludisme,
Inconfort, inconfort.
ST:
Mon truc, c'est le style. Tu connais mon nom?
ST, comme ça. Un, deux, trois au rythme.
L'enfant du destin, le fils de son père.
Ce flux à cent sur cent, ce MS est au-delà des éloges.
Niveau en dehors du sous-sol, niveau en dehors de tout cadre.
Vous écoutez et comprenez qui est le plus-le plus aujourd'hui.
Tu lèves ma bannière et tu balances à gauche et à droite.
Sur la piste de danse, comme un tsunami balaie son à la mode.
Déplacer, balancer au rythme, déplacer, balancer au rythme.
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux prendre le paludisme,
Inconfort, inconfort.
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux prendre le paludisme,
Inconfort, inconfort.
Si tu veux prendre le paludisme,
Si tu veux, h