Schandmaul — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stein der Weisen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stein der Weisen » de Schandmaul.

Paroles

Ein Jngling sieht sein Antlitz spiegeln,
Strahlend schn im Wasser dort.
«Ach knnt' die Jugend ewig whren …»
Er spricht die Worte fort und fort.
Doch schon das Bild hsslich verzerrt,
Durch Wellen auf dem schwarzen Teich.
Es blickt ihn an des Wassers Herr,
Die Augen grn, der Krper bleich.
«Ich hab vernommen dein Begehr:
Nimm, wenn Du willst diesen Stein.
Du alterst fortan nimmer mehr —
Sei eingedenk der Worte mein!»
Bis ans Ende der Welt wollt' ich gehen!
Bis ans Ende der Welt wollt' ich sehen!
Bis ans Ende der Welt wollt' ich zieh’n mit den Wolken!
Der Jngling ward besessen von
Der Schnheit, die da ewig whrt.
Geist verblendet voller Stolz,
Die Eitelkeit den Hochmut nhrt.
Die Jahre zogen ein ins Land,
Des Jnglings Blick am Konterfei.
Die Menschen, die er einst gekannt,
Sind tot, es ist ihm einerlei.
Da wird es still um ihn her,
Hllt Einsamkeit ihn sanft erst ein,
Dann ohne Ruhe irrt umher,
Gefangen mit sich und dem Sein.
Bis eines Tages er erblickt
Den wohlbekannten Schicksalsort,
Es ist der Wahnsinn, der ihn grt,
Als er blickt in das Wasser dort.
«So bist du hier nach all' den Jahren
Und sehnst herbei des Todes Hauch,
Wohl dem, der wirklich hat erfahren:
Das Rad des Lebens, Schall und Rauch.»
Er zittert, streckt die Hand weit aus
Und sanft gleitet hinab zum Grund,
Der Stein der Weisen und er sprt
Die Gnade seiner letzten Stund'.

Traduction des paroles

Un Jngling voit son Visage, miroir,
Étincelant dans l'eau là.
"Ah knnt' la jeunesse éternelle …»
Il prononce les paroles en avant et en arrière.
Mais, déjà, l'Image est moche déformé,
Par vagues sur L'étang noir.
Il le regarde à L'eau Seigneur,
Les yeux grn, le corps pâle.
"J'ai entendu ton désir:
Si tu veux, prends cette pierre.
Vous ne vieillissez plus —
Souviens-toi de mes paroles!»
Je veux aller jusqu'au bout du monde!
Je veux voir jusqu'au bout du monde!
Jusqu'au bout du monde, je veux aller avec les nuages!
La Jngling fut obsédé par
De la neige qui souffle éternellement.
Esprit aveuglé avec fierté,
La vanité nhrt L'orgueil.
Les années entrèrent dans le pays,
Du Jnglings d'Oeil au Portrait.
Les gens qu'il connaissait autrefois,
Sont morts, il en est de même pour lui.
Il devient silencieux autour de lui,
Si la solitude lui vient doucement,
Puis sans repos erre autour,
Pris avec lui-même et être.
Jusqu'à ce qu'un jour il voit
Le lieu de destin bien connu,
C'est la folie qui le rend grt,
Comme il regarde dans l'Eau là.
"C'est comme ça que tu es ici après toutes ces années
Et aspire à la mort souffle,
Bien à celui qui a vraiment vécu:
La roue de la vie, le son et la fumée.»
Il tremble, tend la main large
Et glisse doucement vers le fond,
La Pierre des Sages, et il sprt
La Grâce de sa dernière Heure.