Scandinavian Music Group — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ylpeä sydän
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ylpeä sydän » de Scandinavian Music Group.
Paroles
Jos olisin viisaampi
Ja sydämeltäni nöyrempi
Jos ajattelisin aina selkeästi
Heräisin aikaisin
Heräisin aikaisin
Ostaisin ruusun ja toisenkin
Ja sylini olisi lämmin
Niin kuin vielä eilen
Jos olisin sievempi
Ja luonteeltani säyseämpi
Jos ajattelisin muista lempeämmin
Heräisin aikaisin
Heräisin aikaisin
Kampaisin tukkani hienommin
Ja hymyni olisi lämmin
Niin kuin vielä eilen
Olen sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Enkä osaa lopettaa
1−2-3 sydäntä särkyy
Vielä löytyy se joka ehjänä säilyy
Ehdin myöhemmin viettää aamuni
Jonkun kylkiluuhun kasvaneena
Kun herään laivat ovat lähteneet
Kortti kuivuu ja junia ei mee
Laiturilta tuuli vie
Pois nekin jotka ei kelvanneet
Olen sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Enkä osaa lopettaa
Jos olisin viisaampi
Ja sydämeltäni nöyrempi
Ajattelisin aina selkeästi
Heräisin aikaisin
Heräisin aikaisin
Ostaisin ruusun ja toisenkin
Ja sylini olisi lämmin
Niin kuin vielä eilen
Olen sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Enkä osaa lopettaa
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Sydämeltäni ylpeä hölmöläinen
Enkä osaa lopettaa
Traduction des paroles
Si j'avais été plus sage
Et plus humble de cœur
Si je pensais toujours clairement
Je me réveillerais tôt
Je me réveillerais tôt
J'achèterais une Rose et une autre
Et mes bras seraient chauds
Comme hier
Si j'étais plus jolie
Et plus docile par nature
Si je pensais plus gentiment aux autres
Je me réveillerais tôt
Je me réveillerais tôt
Je peignais Mes cheveux plus finement
Et mon sourire serait chaud
Comme hier
Je suis un fier fou de cœur
Fier fou de cœur
Fier fou de cœur
Et je ne peux pas arrêter
1-2-3 déchirant
Nous avons toujours celui qui reste intact.
J'aurai le temps de passer ma matinée plus tard.
Grandir sur la côte de quelqu'un
Quand je me réveille les vaisseaux sont partis
La carte sèche et les trains ne mee
De la jetée le vent vous emmène
Loin de ceux qui n'étaient pas assez bons
Je suis un fier fou de cœur
Fier fou de cœur
Fier fou de cœur
Et je ne peux pas arrêter
Si j'avais été plus sage
Et plus humble de cœur
Je penserais toujours clairement
Je me réveillerais tôt
Je me réveillerais tôt
J'achèterais une Rose et une autre
Et mes bras seraient chauds
Comme hier
Je suis un fier fou de cœur
Fier fou de cœur
Fier fou de cœur
Et je ne peux pas arrêter
Fier fou de cœur
Fier fou de cœur
Et je ne peux pas arrêter