Saving Grace — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Banks of the Otara
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Banks of the Otara » de Saving Grace.
Paroles
Spilled into recollections
encompassed by sound.
Cut off…
cut off and waiting.
cut off and waiting.
12 Years spent unconscious to my own grief.
Pushed forward and owned by my own weaknesses.
«I've done everything I can to push this away and forget it ever happened.»
I’ve put these things below me.
Attempting to heal through silence.
I’ve put these things below me.
Attempting to heal through silence.
Or something.
Or nothing.
Or whatever.
Warm blood.
Deep breaths.
You gave this noise to me.
Warm blood.
Deep breaths.
You gave this noise to me.
Warm blood.
Deep breaths.
You gave this noise to me.
Warm blood.
Deep breaths.
You gave this noise to me.
And I never thanked you because I never knew.
And I never once said what you meant.
Or that I loved you.
That I miss you.
And I never thanked you.
I never thanked you,
but I wish you were here to see this.
But I wish you were here with me.
but I wish you were here to see this.
But I wish you were here with me.
Traduction des paroles
Déversé dans les souvenirs
entouré par le son.
Coupé…
couper et d'attente.
couper et d'attente.
12 ans passés inconscients à mon propre chagrin.
Poussé en avant et possédé par mes propres faiblesses.
"J'ai fait tout ce que je pouvais pour repousser cela et oublier que cela s'est jamais produit.»
J'ai mis ces choses en dessous de moi.
Essayer de guérir par le silence.
J'ai mis ces choses en dessous de moi.
Essayer de guérir par le silence.
Ou quelque chose.
Ou rien.
Ou que ce soit.
Sang chaud.
Respire profondément.
Vous avez donné à ce bruit pour moi.
Sang chaud.
Respire profondément.
Vous avez donné à ce bruit pour moi.
Sang chaud.
Respire profondément.
Vous avez donné à ce bruit pour moi.
Sang chaud.
Respire profondément.
Vous avez donné à ce bruit pour moi.
Et je ne t'ai jamais remercié parce que je ne savais pas.
Et je n'ai jamais dit ce que tu voulais dire.
Ou que je vous aimais.
Que vous me manquez.
Et je n'ai jamais remercié vous.
Je n'ai jamais remercié vous,
mais je souhaite que vous étiez ici pour voir cette.
Mais je souhaite que vous étiez ici avec moi.
mais je souhaite que vous étiez ici pour voir cette.
Mais je souhaite que vous étiez ici avec moi.