саундтрек — Paroles et traduction des paroles de la chanson One Short Day (from Wicked)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « One Short Day (from Wicked) » de саундтрек.

Paroles

TOURISTS: One short day, in the Emerald City
GLINDA: Oh, I’ve always wanted to see the Emerald City
TOURISTS: One short day, in the Emerald City
One short day
In the Emerald City
One short day
Full of so much to do
Every way
That you look in the city
There’s something exquisite
You’ll want to visit
Before the day’s through
ELPHABA: There are buildings tall as Quoxwood trees
GLINDA: Dress salons
ELPHABA: Libraries
GLINDA: Palaces!
ELPHABA: Museums!
BOTH: A hundred strong
There are wonders like I’ve never seen
GLINDA: It’s all grand
ELPHABA: And it’s all green!
BOTH: I think we’ve found the place where we belong!
I wanna be in this hoi polloi
ELPHABA: So I’ll be back for good someday
GLINDA: To make my life and make my way
BOTH: But for today, we’ll wander and enjoy
ALL: One short day
In the Emerald City
One short day
To have a lifetime of fun
One short day
ELPHABA AND GLINDA: And we’re warning the city
Now that we’re in here
You’ll know we’ve been here
ALL: Before we are done!
GLINDA: (spoken) Elphie — come on — we’ll be late for Wizomania!
WIZOMANIA Who’s the mage
Whose major itinerary is making all of oz merrier
Who’s the sage
Who’s sagely sailed in to save our posteriors?
Whose enthuse for hot air ballooning
Has all of Oz honeymooning?
Woo — oo -oo
Wizn’t he wonderful?
(Our wonderful Wizard!)
AUDIENCE WIZOMANIA One short day (Who's the mage)
In the Emerald City (Whose major itinerary)
One short day (Is making all Oz merrier)
To have a lifetime (Who's the sage who)
Of fun Sagely (sailed in to save)
What a way (Our posteriors)
To be seeing the city
ELPHABA AND GLINDA: Where so many roam to
We’ll call it home, too
And then, just like now
We can say
We’re just two friends
ELPHABA: Two good friends
GLINDA: Two best friends
ALL: Sharing one wonderful
One short
GUARD: (spoken) The Wizard will see you now!
ALL: Day!

Traduction des paroles

Touristes: une courte journée, dans la ville D'émeraude
GLINDA: Oh, j'ai toujours voulu voir la ville D'émeraude
Touristes: une courte journée, dans la ville D'émeraude
Une courte journée
Dans la ville D'émeraude
Une courte journée
Plein de choses à faire
Tous les sens
Que tu regardes dans la ville
Il y a quelque chose d'exquis
Vous aurez envie de visiter
Avant le jour de la grâce
ELPHABA: il y a des bâtiments hauts comme des arbres Quoxwood
GLINDA: salons de Robe
Elphaba: bibliothèques
GLINDA: Palais!
Elphaba: musées!
Les deux: une centaine de forts
Il y a des merveilles que je n'ai jamais vues
GLINDA: tout est grandiose
ELPHABA: et tout est vert!
Les deux: je pense que nous avons trouvé l'endroit où nous appartenons!
Je veux être dans ce vulgum pecus
Elphaba: donc je serai de retour pour de bon un jour
GLINDA: pour faire ma vie et faire mon chemin
Les deux: mais pour aujourd'hui, nous allons nous promener et profiter
Tous: une courte journée
Dans la ville D'émeraude
Une courte journée
Pour avoir une vie de plaisir
Une courte journée
ELPHABA et GLINDA: et nous avertissons la ville
Maintenant que nous sommes ici
Tu sauras qu'on est là
TOUS: nous sommes Avant fait!
GLINDA: (parlé) Elphie — allez-nous serons en retard pour Wizomania!
WIZOMANIA qui est le mage
Dont l'itinéraire principal rend oz plus joyeux
Qui est le sage
Qui est sagely a navigué pour sauver nos postérieurs?
Dont l'enthousiasme pour la montgolfière
A tout de Oz lune de miel?
Woo — oo -oo
Wizn-il pas merveilleux?
(Notre merveilleux Sorcier!)
Public WIZOMANIA une courte journée (qui est le mage)
Dans la ville D'émeraude (dont l'itinéraire principal)
Une courte journée (rend tout oz plus joyeux)
Pour avoir une vie (qui est le sage qui)
De plaisir Sagely (navigué pour sauver)
Quelle manière (nos postérieurs)
Voir la ville
ELPHABA et GLINDA: où tant errent
Nous allons l'appeler à la maison, trop
Et puis, tout comme maintenant
On peut dire
On est juste deux amis
ELPHABA: deux bons amis
GLINDA: deux meilleurs amis
Tout: partager un merveilleux
Un court
Garde: (parlé) Le magicien va vous voir maintenant!
TOUS: Journée!