Saul Hernandez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Que Tengas Suertecita

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Que Tengas Suertecita » de Saul Hernandez.

Paroles

Que tengas suertecita
Que te conceda la vida, cada día, lo que mereces
Que no te falte de nada, que no te de la espalda, la esperanza
Que encuentres el buen camino, que sea el tuyo y no el mío
Y si es el mismo, enséñamelo
Que no hagas caso de aduladores
Que no te fíes de los vencedores
Ganando competiciones, elecciones y popularidad
Que tengas suertecita., Que tengas suertecita
Que no te falte capacidad
Para discernir el más acá del confuso más allá, que es realidad aparte
Que no pierdas más el tiempo, que ser el rico del cementerio
No es buen invento y es peor epitafio
Que no te falte esa canción, que repare tu corazón
En el momento peor, que hayas conocido
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita
(gracias a Catrina por esta letra)

Traduction des paroles

Pouvez-vous avoir bonne chance
Puis-je vous accorder la vie, tous les jours, ce que vous méritez
Que tu ne manques de rien, que tu ne tournes pas le dos, espère
Puissiez-vous trouver le bon chemin, que ce soit le vôtre et non le mien
Et si c'est la même chose, montrez-moi
N'écoutez pas les thuriféraires
Ne faites pas confiance aux vainqueurs
Des concours, des élections et de la popularité
Bonne chance à vous. Pouvez-vous avoir bonne chance
Ne manque pas de capacité
Pour discerner le plus ici de l'au-delà confus, qui est la réalité à part
Ne perdez pas plus de temps que d'être l'homme riche dans le cimetière
Ce n'est pas une bonne invention et c'est pire épitaphe
Puissiez - vous ne pas manquer cette chanson, puissiez-vous réparer votre cœur
Au pire moment que vous ayez jamais connu
Puissiez-vous avoir de la chance, puissiez-vous avoir de la chance
Puissiez-vous avoir de la chance, puissiez-vous avoir de la chance
Puissiez-vous avoir de la chance, puissiez-vous avoir de la chance
Puissiez-vous avoir de la chance, puissiez-vous avoir de la chance
(merci à Catrina pour cette lettre)