Samsas Traum — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dein schönster Augenblick
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dein schönster Augenblick » de Samsas Traum.
Paroles
Unter all den schweren Türen
Ohne Ziffern, Namen, Farbe,
Gibt es eine, die ich oftmals auf- und
Zugestoßen habe.
Hinter ihr liegt jenes Zimmer,
In dessen tausend Ecken
Sich die Bilder von der
Allerletzten Nacht mit Dir verstecken
Wir liebten uns wie Feinde,
Hielten aneinander fest,
Und wachten lang.
Am Morgen starrte ich auf Gleise,
Deren Wege sich nie kreuzen,
Und mir war so bang.
Unter all den vielen Straßen,
Ob in Freiheit, ob gefangen,
Gibt es eine, die ich seit damals
Nie wieder bin gegangen:
Diese Straße heißt «Vergebung»,
Und sie führt in schwere Träume,
In die Täler der Erinnerung,
In leere, dunkle Räume.
Unter all den vielen Märchen,
Die ich Dir jemals erzählte,
Gibt es eines, das seitdem in allen
Märchenbüchern fehlte:
Die Geschichte von der Liebe,
Unbefleckt und unbefangen,
Von dem Mädchen und dem Jungen,
Die zu zweit die Welt bezwangen.
Die Zeit heilt viele Wunden,
Doch im Angesicht der Wahrheit
Heilt sie niemals schnell genug.
Das Herz schlug bis zum Halse,
Wie ein Mörder auf der Flucht
Bestieg ich blindlings meinen Zug.
Und als Vergeltung für ein
Meer aus schwarzem Glück
Galt an diesem Tage mir allein
Dein schönster Augenblick.
Der Klang drei kurzer Worte, der sich
Durch das Glas der Scheibe wand,
Bleibt bis in alle Ewigkeit
Auf meiner Netzhaut eingebrannt.
Ich sehne mich zurück, weit vor den
Allerersten falschen Schritt,
In die Sekunde, ab der mir das
Leben aus den Händen glitt,
Zurück in den Moment,
In dem mich selbst die Stille anschrie,
Die Entscheidung, nicht zu bleiben,
Ich verzeihe sie mir nie.
Traduction des paroles
Sous toutes les portes lourdes
Sans Chiffres, Noms, Couleur,
Y en a - t-il une que j'ai souvent rencontrée et
Est arrivé.
Derrière elle, se trouve cette pièce,
Dans ses mille Coins
Les Images de la
Dernière Nuit avec Toi cacher
Nous nous aimions comme des ennemis,
Se sont accrochés les uns aux autres,
Et se sont réveillés longtemps.
Le matin, je regardais les pistes,
Dont les chemins ne se croisent jamais,
Et j'étais tellement bang.
Parmi toutes les Rues,
Que ce soit en liberté, qu'il soit pris,
Y a-t-il un que j'ai vu depuis
Plus jamais je suis parti:
Cette rue est appelée " pardon»,
Et elle conduit à de lourds rêves,
Dans les Vallées de la Mémoire,
Dans des espaces vides et sombres.
Parmi les nombreux Contes de fées,
Que je t'ai jamais dit,
Y a-t-il une chose qui existe depuis
Les livres de contes manquaient:
L'Histoire de l'Amour,
Immaculée et immaculée,
De la fille et du garçon,
Qui ont vaincu le monde par deux.
Le Temps guérit les Blessures,
Mais face à la vérité
Ne les guérit jamais assez vite.
Le Cœur battait jusqu'au Cou,
Comme un tueur en fuite
J'ai monté aveuglément mon train.
Et en représailles à un
Mer de bonheur noir
Ce jour-là, j'étais seul
Ton plus beau Moment.
Le son de trois mots courts qui se
À travers le verre de la paroi du disque,
Reste pour toujours
Brûlé sur ma rétine.
J'ai envie de revenir en arrière, loin devant les
Premier faux pas,
Dans la seconde, à partir de laquelle
La vie des mains glissait,
Retour au Moment,
Dans lequel même le silence m'a crié,
La Décision de ne pas rester,
Je ne me le pardonne jamais.