Saltatio Mortis — Paroles et traduction des paroles de la chanson Das kalte Herz
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Das kalte Herz » de Saltatio Mortis.
Paroles
Ich lebte einst vor vielen Jahren
unten an dem Tannenbühl.
Ich war ein junger Köhler,
doch Neid verdarb mein Ehrgefühl.
Wünschte mir nur Ruhm und Reichtum,
der Preis, der war mir gleich.
Und so wurde ich ein Opfer
des Dämons aus dem Tannenreich.
Er riss heraus mein schlagend' Herzen,
verwahrte es in einem Glas.
Gab mir ein Herz aus Stein
und schnell ich meine Furcht verga�?.
Das Leben mit dem kalten Herzen
gab mir alles, nahm so viel.
Bekannt und reich bin ich geworden,
doch verlor ich dieses Spiel.
Wenn schreiend' Stille um sich greift,
wenn man nur Herzen schlagen hört,
dringt kein Laut aus meiner Brust,
kein Laut, der meine Ruhe stört.
Stein geworden sind die Träume,
Stein geworden, so kühl.
Stein geworden meine Tränen,
Stein geworden mein Gefühl.
Keine Freude mich erheitert,
versteh kein Lachen, keinen Scherz,
bin zu totem Stein geworden,
wie mein kaltes Herz.
Viele Jahre später
wollt ich mein Herz noch einmal sehn
und in den Dämons Hütte
sah ich hundert Gläser stehn.
Sprach: «Meister, das sind keine Herzen,
sind doch nur aus Wachs gemacht!
Hast mir nie mein Herz genommen,
hatte mir das gleich gedacht.»
«Du kleiner Wicht, ich werd dich lehren,
in diesem Glas dein echtes Herz!
Nimm es zurück in deinen Leib,
fühl noch einmal Lust und Schmerz.»
Vereint mit meinem echten Herz
nahm ich die Beine in die Hand.
Ich floh so weit mich Wege trugen,
bis ich wieder Frieden fand.
Traduction des paroles
J'ai vécu il y a plusieurs années
en bas de la Tannenbühl.
J'étais un jeune Kohler,
mais L'envie a gâché mon honneur.
Je ne souhaite que la gloire et la richesse,
le prix qui était le même pour moi.
Et donc je suis devenu une victime
du démon du royaume des sapins.
Il a déchiré mon battant ' coeur,
gardé dans un verre.
M'a donné un coeur de Pierre
et vite je verga ma peur?.
La Vie avec le Cœur froid
m'a donné tout, a pris tellement.
Je suis devenu connu et riche,
mais j'ai perdu ce Match.
Quand criant ' silence s'empare,
quand on n'entend que les cœurs battre,
ne pénètre pas le bruit de ma poitrine,
pas de bruit qui perturbe mon calme.
Pierre sont devenus les Rêves,
Pierre est devenu si cool.
Pierre est devenu mes larmes,
Pierre est devenu mon sentiment.
Pas de Joie m'amuse,
ne comprends pas le rire, Ne plaisante pas,
je suis devenu une pierre morte,
comme mon Cœur froid.
De nombreuses Années plus tard
est-ce que je veux voir mon coeur encore une fois
et dans la cabane du démon
je vis cent verres debout.
Dit: "Maître, ce ne sont pas des coeurs,
ils ne sont faits que de cire!
Ne m'a jamais enlevé mon coeur,
Je l'avais pensé tout de suite.»
"Petit Poucet, Je t'enseignerai,
dans ce verre, votre vrai coeur!
Ramenez-le dans votre corps,
encore une fois, sentez le désir et la douleur.»
Uni À mon vrai coeur
j'ai pris les jambes dans ma main.
Je me suis enfui jusqu'à me porter,
jusqu'à ce que je retrouve la paix.