Sagopa Kajmer — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gölge Haramileri (Released Track)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gölge Haramileri (Released Track) » de Sagopa Kajmer.

Paroles

Varabildiğin yere kadar var!
Var, var, var!
Akarsular dönmez geri, tıpkı gençliğim gibi
Bebekti ceninin ergeni, bir erdi büyümüş meyvesi
Sakal bıyıkla geride kaldı, Yunus’un hamlık evresi
Sivilce, akne katledildi, soldu yüzümün güneşi
Ve çivisi düşmüş tablolarda, bir resimdi kendisi
Kükreyen şu gökyüzünde, kuşun kilitli kafesi
Tersi döndü güvenin, ansızın belirdi dostun hilesi
Fincan kahve içtim, kursağımda kaldı telvesi
Kırıştır yalan kahpesi, baştan akıl alır ya cilvesi
Yıkar geçer bir dostun düşmancasına hamlesi
İki boy aşmış ihanetin, ki kat-i yok bahanesi
Hayrından umutsuzum, getirme bari şerrini
Ve hepsi aynı yolda yolcu, onca bedenin kellesi
Meydan önüne dizilecek ve alınacak ifadesi
Duâlar olmasaydı, kim kovardı kalleş iblisi?
Kalbim ak da pak da desen, yüzünden yansır pisliğin
Altın harflerle yaz mahlasımı
Halvetim kasvet, kem gözlere şiş (kem gözlere şiş, yo, yo, yo)!
Cadû ya herru, ya merru Kaf-Kef
Gölge haramilerine bir selam çak (selam, selam, selam)!
Abile patladı, demlenir simam
Nuşirevandan handan ummam ben (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-yi felek mum, ben şamdan
Düşmez kalkmaz bir Allah’tır uyan (uyan, uyan)!
Sago sus!
Husus derin çukurda içine sin
Pusu kuran huşu içinde, gözlerinde kin belirgin
Vay senin şu kindar hâlin
Hin pilanların, var hin
Cenin büyüdü, savaşa girdi, silahlarımı bana verin
Yardan sarkıttığın dostlarından kaçının ipini tuttun?
Onlar güldü, sen somurttun. Kalbinde kaç gül kuruttun?
Hatıralarından yüzde kaçını unuttun?
Senin adını anmamak, şartıdır dostluğumun
Rap’ten olma gökyüzünün güneşi Sago bu benim yüzüm
Gölgeme sığınır mana özüm, hicran çölüne düştüm
Yüz pınar yaş akıtsın gözüm
Kendi başıma öğrendim, kendim büyüdüm
Dudaklarımla gömdüm
Sanma şâhım herkesi, sen sadıkâne yâr olur
Herkesi sen dost mu sandın? Belki ol ağyâr olur
Sadıkâne belki ol, âlem de serdâr olur
Yâr olur, ağyâr olur, serdâr olur, dildâr olur
Altın harflerle yaz mahlasımı
Halvetim kasvet, kem gözlere şiş (kem gözlere şiş, yo, yo, yo)!
Cadû ya herru, ya merru Kaf-Kef
Gölge haramilerine bir selam çak (selam, selam, selam)!
Abile patladı, demlenir simam
Nuşirevandan handan ummam ben (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-yi felek mum, ben şamdan
Düşmez kalkmaz bir Allah’tır uyan (uyan, uyan)!
Cut the music
Don’t touch that
-Rap Genius Türkiye

Traduction des paroles

Il y a aussi loin que vous pouvez le faire!
Là, là, là!
Les flux ne reviennent pas, tout comme ma jeunesse
C'était un bébé, il n'était qu'un bébé, c'était un fruit cultivé.
Barbe laissée par moustache, scène de brut de Dauphin
L'acné, l'acné abattu, fané le soleil de mon visage
Et il était une image dans un tableau tombé.
Dans ce Ciel Rugissant, la cage verrouillée de l'oiseau
L'inverse s'est tourné confiance, est soudainement apparu, l'astuce d'un ami
J'ai pris une tasse de café, j'ai le terrain
Fais une chienne de mensonge, fais un imbécile de toi - même
Le mouvement Hostile d'un ami
Deux longueurs sur la trahison, ce qui n'est pas une excuse
Je suis désespéré pour votre bien, ne pas apporter votre mauvais
Et ils sont tous sur la même route, les têtes de tous les corps
Déclaration à placer devant le carré et prise
Sans prières, qui aurait tiré le démon perfide?
♪ Mon cœur est blanc et pak ♪ ♪ votre visage brille ♪
Palais d'été en lettres d'or
Mon Halvetim morosité, shish aux yeux mauvais (shish aux yeux mauvais, yo, yo, yo)!
Cadu ya herru, ya merru Kaf-Kef
Saluez le Haram de l'ombre.
Abile a explosé, brassé simam
Je ne peux qu'espérer nusirevan de handan (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-Yi felek maman, je suis candelabra
Réveil dès que vous tombez.
Sagou, tais-toi!
Péché dans la fosse profonde
Dans la crainte de l'embuscade, la haine évidente dans ses yeux
Wow, vous êtes si vindicatif.
Hin pilans, var Hin
Le fœtus a grandi, est parti à la guerre, donne-moi mes armes
Combien de tes amis as-tu accrochés à la Cour?
Ils ont ri, vous bouder. Combien de roses avez-vous séché dans votre cœur?
Quel pourcentage de vos souvenirs avez-vous oublié?
Ne pas mentionner votre nom est une condition de mon amitié
Le soleil du ciel de rap sagou c'est mon visage
Je suis tombé dans le désert de hijran.
Cent sources laissent couler des larmes dans Mes yeux
J'ai appris tout seul, j'ai grandi tout seul
J'ai enterré avec mes lèvres
Ne pensez pas, mon roi, tout le monde, vous serez sadıkane yar
Vous pensez que tout le monde est votre ami? Peut être aghyar
Soyez Sadıkane peut-être, le monde sera serdar
Yar est agyar est Serdar, elle est
Palais d'été en lettres d'or
Mon Halvetim morosité, shish aux yeux mauvais (shish aux yeux mauvais, yo, yo, yo)!
Cadu ya herru, ya merru Kaf-Kef
Saluez le Haram de l'ombre.
Abile a explosé, brassé simam
Je ne peux qu'espérer nusirevan de handan (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-Yi felek maman, je suis candelabra
Réveil dès que vous tombez.
Couper la musique
Ne touchez pas que
- Rap Genius Turquie