Ruth Etting — Paroles et traduction des paroles de la chanson I'm Facing the Music

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I'm Facing the Music » de Ruth Etting.

Paroles

Sweetheart, can’t you see?
Your song of surrender
Turned out to be slightly off-key
I’m facing the music
You’ll humble my pride
Like yesterday’s orchids
After one evening, you tossed me aside
And I can’t believe it happened
I can’t believe we’re through
I still have hope that you’ll love me
For I’m still in love with you
To prove it…
I’m facing the music
Sweetheart, can’t you see?
Your song of surrender
Turned out to be slightly off-key
I’m facing the music
You’ll humble my pride
Like yesterday’s orchids
After one evening, you tossed me aside
The saddest words of tongue or pen are «it might have been»
But I can’t play my song of love on a broken violin
But I’ll pick up the pieces
If you’ll help me to
And when my heart’s mended
I’ll face the music, darling, with you

Traduction des paroles

Chérie, ne pouvez-vous pas voir?
Votre chanson de reddition
Avéré être légèrement hors clé
Je suis face à la musique
Vous allez humilier ma fierté
Comme hier orchidées
Après une soirée, vous avez mis de côté de moi
Et je ne peux pas croire que c'est arrivé
Je n'arrive pas à croire qu'on ait fini
J'ai encore l'espoir que vous m'aimerez
Je suis toujours en amour avec vous
Prouver…
Je suis face à la musique
Chérie, ne pouvez-vous pas voir?
Votre chanson de reddition
Avéré être légèrement hors clé
Je suis face à la musique
Vous allez humilier ma fierté
Comme hier orchidées
Après une soirée, vous avez mis de côté de moi
Les mots les plus tristes de la langue ou du stylo sont " il aurait pu être»
Mais je ne peux pas jouer ma chanson d'amour sur un violon cassé
Mais je vais ramasser les morceaux
Si vous allez m'aider à
Et quand mon coeur sera réparé
Je vais affronter la musique, chérie, avec toi