Rupert Holmes — Paroles et traduction des paroles de la chanson You'll Love Me Again

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « You'll Love Me Again » de Rupert Holmes.

Paroles

She said, «I'm leaving.»
I said, «You're leaving.»
She said, «Somehow I thought you knew.»
She said, «I'll phone ya.»
I said, «No, I'11 see you—
And don’t believe this means we’re through.»
«You loved me once, you’ll love me again.
I truly believe that.
You’ll stay away awhile,
But even then
You’ll wake one night
And you’ll need me again.
You’re not really leaving.
Believing this will get me through to then.
You loved me once
And you’ll love me again.»
She said, «You think so?»
I said, «I know so.
I know so much about you now.»
She said, «Well maybe.»
I said, «There's no maybe—
It makes no difference anyhow.»
«You loved me once, you’ll love me again.
I truly believe that.
You’ll stay away awhile,
But even then
One stormy night
You’ll call me again
And I will be waiting.
The only question now is how and when.
You loved me once,
You loved me more than once,
You loved me once and you’ll love me again.»

Traduction des paroles

Elle a dit, «je pars.»
Je l'ai dit, «Vous devez partir.»
Elle a dit: "D'une certaine façon, je pensais que vous saviez.»
Elle a dit, «je vais le téléphone ya.»
Je l'ai dit, «Non, je'11 vous voir—
Et ne croyez pas que cela signifie que nous sommes à travers.»
"Tu m'as aimé une fois, tu m'aimeras encore.
Je crois vraiment que.
Tu vas rester à l'écart un moment,
Mais même alors,
Vous aurez réveiller d'une nuit
Et vous aurez besoin de moi à nouveau.
Vous n'êtes pas vraiment en laissant.
Croire cela va m'aider à traverser alors.
Tu m'as aimé une fois
Et tu vas m'aimer de nouveau.»
Elle a dit, «Vous le pensez?»
Je l'ai dit, «je sais de la sorte.
J'en sais tellement sur toi maintenant.»
Elle a dit, «eh Bien, peut-être.»
Je l'ai dit, «Il n'y a pas peut-être—
Cela ne fait aucune différence de toute façon.»
"Tu m'as aimé une fois, tu m'aimeras encore.
Je crois vraiment que.
Tu vas rester à l'écart un moment,
Mais même alors,
Une nuit d'orage
Vous allez m'appeler à nouveau
Et je vais être en attente.
La seule question est maintenant comment et quand.
Tu m'as aimé une fois,
Tu m'aimais plus d'une fois,
Tu m'as aimé une fois et tu m'aimeras encore.»