Rui Veloso — Paroles et traduction des paroles de la chanson O Prometido é Devido

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « O Prometido é Devido » de Rui Veloso.

Paroles

Naquele trilho secreto
Com palavras santo e senha
Eu fui língua e tu dialecto
Eu fui lume e tu foste lenha
Fomos guerras e alianças
Tratados de paz e péssangas
Fomos sardas pele e tranças
Popeline seda e ganga
Recordo aquele acordo
Bem claro e assumido
Eu trepava um eucalipto
E tu tiravas o vestido
Dessa vez tu não cumpriste
E faltaste ao prometido
Eu fiquei sentido e triste
Olha que isso não se faz
Disseste que se eu fosse audaz
Tu tiravas o vestido
O prometido édevido
Rompi eu as minhas calças
Esfolei mãos e joelhos
E tu reduziste o acordo
A um montão de cacos velhos
Eu que vinha de tão longe
(do outro lado da rua)
Fazia o que tu quisesses
Sópara te poder ver nua
Quero jáos almanaques
Do fantasma e do patinhas
Os falcões e os mandrakes
Tão cedo não terás novas minhas

Traduction des paroles

Sur cette piste secrète
Avec des mots saints et mot de passe
J'étais la langue et vous dialecte
J'étais léger et tu étais du bois de chauffage
Nous étions des guerres et des alliances
Traités de paix et de mal
Nous étions des taches de rousseur de la peau et des tresses
Popeline soie et denim
Je me souviens de cet accord
Bien clair et assumé
J'ai escaladé un eucalyptus
Et tu as enlevé ta robe
Cette fois, vous n'avez pas rempli
Et vous avez manqué la promesse
Je me sentais et triste
Regardez que ce n'est pas fait
Tu as dit que si j'étais audacieux
Tu as enlevé la robe.
La promesse est due
J'ai cassé mon pantalon
J'ai écorché les mains et les genoux
Et vous couper l'affaire.
À un tas de vieux tessons
Moi Qui suis venu de si loin
(en face de la rue)
Je ferais ce que vous vouliez.
Seulement pour que je puisse te voir nue
Je veux déjà des almanachs
Du fantôme et des pions
Les faucons et les mandragores
Donc, bientôt, vous n'aurez pas de nouvelles de la mine