Rose Polenzani — Paroles et traduction des paroles de la chanson Married Man

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Married Man » de Rose Polenzani.

Paroles

I’ll be okay
Sleep in all day
Hop on a new train
Don’t bother with the mess
White satin gown
Pink pearly clown
Hop on a new train
Don’t bother with the dress
I don’t want to be with a married man
Plastic wheels on the baby pram
Maybe that’s just the way I am
Eighteen wheels on an old tin can
Are you pullin' my leg?
Why make me beg?
I don’t want to be with a married man
Plastic wheels on the baby pram
Maybe that’s just the way I am
Eighteen wheels on an old tin can
Hop on a new train
Love isn’t like this
I don’t want to be with a married man
Plastic wheels on the baby pram
Maybe that’s just the way I am
Eighteen wheels on an old tin can
Put the little boy on the pony ride
If you want to get the cracker jack prize inside
Do you think I’m gonna let it slide?
The law is on my side
Softly, I sigh:
«Live free, or die.»

Traduction des paroles

Je vais être d'accord
Dormir dans toute la journée
Montez dans un nouveau train
Ne vous embêtez pas avec le désordre
Robe en satin blanc
Clown nacré rose
Montez dans un nouveau train
Ne vous embêtez pas avec la robe
Je ne veux pas être avec un homme marié
Roues en plastique sur le landau de bébé
Peut être que c'est comme ça que je suis
Dix-huit roues sur une vieille boîte de conserve
Êtes-vous pullin' ma jambe?
Pourquoi me faire Supplier?
Je ne veux pas être avec un homme marié
Roues en plastique sur le landau de bébé
Peut être que c'est comme ça que je suis
Dix-huit roues sur une vieille boîte de conserve
Montez dans un nouveau train
L'amour n'est pas comme ça
Je ne veux pas être avec un homme marié
Roues en plastique sur le landau de bébé
Peut être que c'est comme ça que je suis
Dix-huit roues sur une vieille boîte de conserve
Mettre le petit garçon sur le tour de poney
Si vous voulez obtenir le prix cracker jack à l'intérieur
Pensez-vous que je vais le laisser glisser?
La loi est de mon côté
Doucement, je soupire:
«Vivre libre ou mourir.»