Рок-острова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Радость времён

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Радость времён » de Рок-острова.

Paroles

Это будет, наверное, завтра,
А, может, не будет вовсе…
Стены наших серых домов будут сверкать,
Как после дождя. Будут сверкать…
Я движенье заметил в окне
И лиловый свет за стеной.
Убегают тени в подвал,
И поэтому стало светлей. Стало светлей…
И тут выйдут на улицу все,
Кто всю зиму прятал тепло.
Я почувствовал радость времён
И великую мудрость сомненья.
Я почувствовал радость времён.
Радость времён…
Я почувствовал радость времён,
Я весной буду вновь окрылён.
Я весной буду вновь окрылён,
Я почувствовал радость времён.

Traduction des paroles

Ce sera probablement demain,
Et peut - être pas du tout…
Les murs de nos maisons grises brilleront,
Comme après la pluie. Ils brilleront…
J'ai remarqué le mouvement dans la fenêtre
Et la lumière mauve derrière le mur.
Les ombres s'enfuient dans le sous-sol,
Et c'est pourquoi il est devenu plus léger. Est devenu plus léger…
Et puis ils sortiront tous dans la rue,
Qui a gardé la chaleur tout l'hiver.
J'ai senti la joie des temps
Et la grande sagesse du doute.
J'ai ressenti la joie des temps.
La joie des temps…
J'ai senti la joie des temps,
Je serai de nouveau enterré au printemps.
Je serai à nouveau enterré au printemps,
J'ai ressenti la joie des temps.

Clip vidéo de la chanson Радость времён (Рок-острова)