Roger Whittaker — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wilde Rosen blühen in Kilkenny

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wilde Rosen blühen in Kilkenny » de Roger Whittaker.

Paroles

Wilde Rosen blühen in Kilkenny.
Wilde Rosen blühen rot und weiß
und ein Mädchen steht im Abendwind.
In Augen schimmern Tränen,
sehnsuchtsvoll und heiß.
Wilde Rosen blühen in Kilkenny
und sie wartet immer noch auf ihn.
Denn er sagte ihr ich komm zurück,
wenn im nächsten Jahr
die wilden Rosen wieder blüh'n.
Pfeifsolo
Wilde Rosen blühen in Kilkenny.
Wilde Rosen blühen weiß und rot.
Ihre tränen sind noch nicht versiegt.
Wann kommt einer und hilft ihr aus ihrer Herzensnot?
Wann kommt einer und hilft ihr aus ihrer Herzensnot?
Pfeifsolo

Traduction des paroles

Les Roses sauvages fleurissent à Kilkenny.
Les roses sauvages fleurissent en rouge et blanc
et une fille est dans le vent du soir.
Les larmes brillent dans les yeux,
plein de désir et chaud.
Les Roses sauvages fleurissent à Kilkenny
et elle l'attend toujours.
Car il lui a dit que je reviens,
si l'Année prochaine
les roses sauvages fleurissent à nouveau.
Pfeifsolo
Les Roses sauvages fleurissent à Kilkenny.
Les roses sauvages fleurissent blanc et rouge.
Ses larmes ne sont pas encore épuisés.
Quand quelqu'un viendra-t-il l'aider à sortir de son chagrin?
Quand quelqu'un viendra-t-il l'aider à sortir de son chagrin?
Pfeifsolo