Roger Whittaker — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Governor's Dream
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Governor's Dream » de Roger Whittaker.
Paroles
Judea lies heavy under the foot of Rome
Was ever a governor as troubled as I
I, Quirinius, governor of the Jews
These troublesome people
And now, I dream
I dream…
I dream a star lights the way
O holy, O holy
Voices sing, voices pray
O holy, O holy
Rise up, for he is come
Rise up, rise up, for he is come
For he is come
Who sings? Who sings?
Who shouts? Who shouts?
Who prays?
Come out! Come out, come out, I say!
Ah…
Ah… I dream
I but dream…
I see a stable, nearly dark
O holy, O holy
An infant sleeps, the watchdogs bark
O holy, O holy
Rise up, for he is come
Rise up, rise up, for he is come
For he is come
Who sings? Who sings?
Who shouts? Who shouts?
Who prays?
Come out! Come out, come out, I say!
Ah… I dream
I but dream…
But this cannot be Rome
O holy, O holy
The Forum’s gone, the flesh and bone
O holy, O holy
And what is this within my sight
A temple holy filled with light
A dome across a ringing bell
I hear a million voices swell
And they sing
And they sing:
O holy, O holy
He is come, he is come
O holy, O holy
Rise up, rise up For he is come, for he is come…
Who prays? Who sings?
Who shouts? Who prays?
Come out! Come out, come out, I say!
Who sings? Who shouts?
Who shouts? Who prays?
Come out! Come out, I say!
Who sings? Who shouts…
O holy, O holy
He is come, he is come
O holy, O holy
Rise up, rise up For he is come, for he is come…
Traduction des paroles
La Judée est lourde sous le pied de Rome
Un gouverneur a-t-il été aussi troublé que moi
Moi, Quirinius, gouverneur des Juifs
Ces personnes gênantes
Et maintenant, je rêve
Je rêve…
Je rêve une étoile allume le chemin
Ô Saint, ô Saint
Des voix chantent, des voix prient
Ô Saint, ô Saint
Levez-vous, car il est venu
Lève-toi, lève-toi, car il est venu
Il est venu
Qui chante? Qui chante?
Qui crie? Qui crie?
Qui prie?
Sortir! Sortir, sortir, je dis!
Ah…
Ah ... je rêve
Mais je rêve…
Je vois une écurie, presque sombre
Ô Saint, ô Saint
Un nourrisson dort, les chiens de garde aboient
Ô Saint, ô Saint
Levez-vous, car il est venu
Lève-toi, lève-toi, car il est venu
Il est venu
Qui chante? Qui chante?
Qui crie? Qui crie?
Qui prie?
Sortir! Sortir, sortir, je dis!
Ah ... je rêve
Mais je rêve…
Mais cela ne peut pas être Rome
Ô Saint, ô Saint
Le Forum est parti, la chair et l'OS
Ô Saint, ô Saint
Et ce qui est présent à l'intérieur de ma vue
Un temple saint rempli de lumière
Un dôme à travers une cloche qui sonne
J'entends des millions de voix
Et ils chantent
Et ils chantent:
Ô Saint, ô Saint
Il est venu, il est venu
Ô Saint, ô Saint
Lève-toi, lève-toi Pour qu'il est venu, il est venu…
Qui prie? Qui chante?
Qui crie? Qui prie?
Sortir! Sortir, sortir, je dis!
Qui chante? Qui crie?
Qui crie? Qui prie?
Sortir! Sortir, j'ai dis!
Qui chante? Qui crie…
Ô Saint, ô Saint
Il est venu, il est venu
Ô Saint, ô Saint
Lève-toi, lève-toi Pour qu'il est venu, il est venu…