Roger Whittaker — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rot war die Sonne

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rot war die Sonne » de Roger Whittaker.

Paroles

Rot war die Sonne, als sie versank
Wir waren beide vor Sehnsucht krank
Denn wir wollten nicht glauben:
Es war nur ein Glück auf Zeit
Wir tanzten auf Wolken
Planten für die Ewigkeit
Verliebt, als gäb's nur noch uns zwei
Als gingen Träume nie vorbei, vorbei — vorbei
Rot war die Sonne, als sie versank
Unsere Liebe hat uns verbrannt
Es war 'n Tage voll Lachen
Nächte voller Zärtlichkeit
Ein Spiel mit dem Feuer
Stunden die man nie bereut
Und doch: Die schatten waren da
Auch wenn man sie nicht immer sah
Wir wussten: Uns holt das Leben eines Tages wieder ein
Und dann kommt der Abschied
Und der muss für immer sein
Denn du und ich wir sind nicht frei
Und Träume gehen schnell vorbei, vorbei — vorbei
Rot war die Sonne, als sie versank
Ich muss dich lieben, ein Leben lang

Traduction des paroles

Le soleil était rouge quand il a coulé
Nous étions tous les deux malades du désir
Parce que nous ne voulions pas croire:
C'était juste une chance à temps
Nous avons dansé sur les nuages
Prévu pour L'éternité
Amoureux, comme s'il n'y avait plus que nous deux
Comme les rêves ne passaient jamais — passé-passé
Le soleil était rouge quand il a coulé
Notre Amour nous a brûlé
C'était un jour plein de rire
Nuits pleines de tendresse
Un Jeu avec le Feu
Des heures qu'on ne regrette jamais
Et pourtant, Les ombres étaient là
Même si vous ne les avez pas toujours vus
Nous savions: la vie nous rattrape un jour
Et puis vient la séparation
Et cela doit être pour toujours
Car toi et moi nous ne sommes pas libres
Et les rêves passent vite, passé-passé
Le soleil était rouge quand il a coulé
Je dois t'aimer pour toute une vie