Roger Whittaker — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hin und her und her und hin
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hin und her und her und hin » de Roger Whittaker.
Paroles
Hey, wie lange geht das schon mit euch beiden,
hin und her und her und hin?
Hey, noch immer kannst du dich nicht entscheiden,
hin und her und her und hin.
Die Freiheit erscheint dir paradiesisch.
Der Pascha kann kommen und kann geh’n
und nun hat er Angst vorm goldnen Käfig,
kann’s ja versteh’n.
Ob’s gut geht, ja das weiß man nie.
Es gibt leider, leider, leider, keine Garantie.
Oh, that’s right.
Du weißt doch bescheid.
Hingegen wer nicht freit zur rechten Zeit,
der muss leider, leider, leider,
seh’n was übrig bleibt.
Oh, that’s right.
Darum nutz die Zeit, sonst tut’s dir leid.
Hey, du pendelst noch immer in Gedanken,
hin und her und her und hin.
Hey, wie kann man bei solchem Mädchen schwanken,
hin und her und her und hin?
Sie ist doch die absolute Traumfrau.
Sei clever sonst läuft sie dir davon
und kannst du nicht schwimmen,
spring ins Wasser, dann lernst du es schon.
Ob’s gut geht, ja das weiß man nie.
Es gibt leider, leider, leider, keine Garantie.
Oh, that’s right.
Du weißt doch bescheid.
Hingegen wer nicht freit zur rechten Zeit,
der muss leider, leider, leider,
seh’n was übrig bleibt.
Oh, that’s right.
Darum nutz die Zeit, sonst tut’s dir leid.
Traduction des paroles
Hé, depuis combien de temps ça dure avec vous deux,
va-et-vient et-vient?
Hé, tu ne peux toujours pas décider,
va-et-vient, et-vient, et-vient.
La liberté te semble paradisiaque.
Le Pacha peut venir et peut aller
et maintenant il a peur de la cage dorée,
je peux comprendre.
On ne sait jamais si ça va bien.
Il n'y a malheureusement, malheureusement, aucune Garantie.
Oh, that's right.
Tu le sais.
En revanche, qui n'est pas libre au bon moment,
le doit malheureusement, malheureusement, malheureusement,
voir ce qui reste.
Oh, that's right.
Utilise donc le temps, sinon tu es désolé.
Hé, tu fais toujours la navette dans tes pensées,
va-et-vient, et-vient, et-vient.
Hé, comment peut-on fluctuer avec une telle fille,
va-et-vient et-vient?
Elle est la femme de rêve absolue.
Sois intelligent sinon elle t'enfuit
et tu ne peux pas nager,
sautez dans l'eau et vous l'apprendrez déjà.
On ne sait jamais si ça va bien.
Il n'y a malheureusement, malheureusement, aucune Garantie.
Oh, that's right.
Tu le sais.
En revanche, qui n'est pas libre au bon moment,
le doit malheureusement, malheureusement, malheureusement,
voir ce qui reste.
Oh, that's right.
Utilise donc le temps, sinon tu es désolé.