Roger Miret & The Disasters — Paroles et traduction des paroles de la chanson Punch The Clock

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Punch The Clock » de Roger Miret & The Disasters.

Paroles

City streets full of anger
Broken bottles and gentrification
You don’t know were you fit any longer
Opprotunities have faded away
Making needs to stay alive
A vague memory of right and wrong
Time bomb! Life’s been a hopeless riddle
Time bomb! Here’s the joke the last laugh’s on me 9 seconds remaining, tick-tock, tick-tock
987 654 321… fuck you!
Getting tired of punching the clock
What’s the point for what career?
Still in a daze and confused
Must’ve gone over my head
Never saw it coming
A thought of going postal on you

Traduction des paroles

Rues de la ville pleine de colère
Bouteilles cassées et gentrification
Vous ne savez pas si vous étiez en forme plus longtemps
Les opprotunités ont disparu
Faire des besoins pour rester en vie
Un vague souvenir du bien et du mal
Bombe à retardement! La vie a été une énigme désespérée
Bombe à retardement! Voici la blague le dernier rire est sur moi 9 secondes restantes, tic-tac, tic-tac
987 654 321 ... va te faire foutre!
Se lasser de poinçonner l'horloge
Quel est le point pour quelle carrière?
Encore étourdi et confus
Doit avoir passé au dessus de ma tête
Jamais vu venir
Une pensée d'aller postale sur vous