Рогатые трупоеды — Paroles et traduction des paroles de la chanson Да будет Тьма!
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Да будет Тьма! » de Рогатые трупоеды.
Paroles
В накидке черной ночь пришла и умертвила свет,
Подобно кобре улеглась, обвивши лунный серп.
И в час, когда затихла жизнь под одеялом звезд,
Кровавое копыто зла ступило на погост
Восстаньте из могил, Шакалы зла!
Из солнца выпить кровь, Да будет тьма!
Раздался скрип корней-зубов,
Земля отверзла рот.
Крошится каменная дверь,
в обитель смерти вход,
Ползет наружу то, что жизнь
уже прожило раз,
Но был нарушен вечный сон —
звенит проклятья глас
Восстаньте из могил, Шакалы зла!
Из солнца выпить кровь, Да будет тьма!
По мертвым венам жизнь струится вновь,
Питает смерть твою чужая кровь,
Алеют капли на твоих губах,
И словно птица в жилах бьется страх.
Traduction des paroles
Dans une Cape noire, la nuit est venue et a tué la lumière,
Comme le Cobra, elle s'est couchée, enveloppée d'une faucille lunaire.
Et à l'heure où la vie s'est calmée sous la couverture des étoiles,
Le sabot de sang du mal a mis le pied sur le cimetière
Levez-vous des tombes, les Chacals du mal!
Du soleil pour boire du sang, Que l'obscurité soit!
Il y avait un grincement de racines-dents,
La terre a ouvert sa bouche.
La porte en pierre s'effrite,
entrée de la demeure de la mort,
Rampant vers l'extérieur ce que la vie
déjà vécu une fois,
Mais le sommeil Éternel a été perturbé —
sonne la malédiction de la voix
Levez-vous des tombes, les Chacals du mal!
Du soleil pour boire du sang, Que l'obscurité soit!
Dans les veines mortes, la vie coule à nouveau,
La mort nourrit ton sang étranger,
Des gouttes sur tes lèvres,
Et comme un oiseau dans les veines Bat la peur.