Rocky Loves Emily — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dream

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dream » de Rocky Loves Emily.

Paroles

I had a dream last night I was somebody else
Where I shed that old skin, something I’ve never felt
I was candle burning alone on the shelf
I finally started believing it was just a dream
Am I the last one standing?
Am I the only one searching for more than life spent dreaming?
So if who I want to be exists only in dreams
I don’t want to wake up, I don’t want to wake up
I had a dream last night I was somebody else
Where I treated my friends like I treated myself
Where I held my tongue when I was tempted to speak
Where I loved the Lord faithfully
Am I the last one standing?
Am I the only one searching for more than life spent dreaming?
So if who I want to be exists only in dreams
I don’t want to wake up, I don’t want to wake up
So if who I want to be exists only in dreams
I don’t want to wake up, I don’t want to wake up
So if who I want to be exists only in dreams
I don’t want to wake up, I don’t want to wake up
So if who I want to be exists only in dreams
I don’t want to wake up, wake up, wake up to escape this reality
Am I the last one standing?
Am I the only one searching for more than life spent dreaming?
Am I the last one standing?
Am I the only one begging for more than life spent dreaming?

Traduction des paroles

J'ai fait un rêve hier soir j'étais quelqu'un d'autre
Où j'ai perdu cette Vieille peau, quelque chose que je n'ai jamais ressenti
Je brûlais une bougie seule sur l'étagère
J'ai finalement commencé à croire que c'était juste un rêve
Suis-je le dernier debout?
Suis-je le seul à chercher plus que la vie passée à rêver?
Donc si qui je veux être n'existe que dans les rêves
Je ne veux pas me réveiller, je ne veux pas me réveiller
J'ai fait un rêve hier soir j'étais quelqu'un d'autre
Où j'ai traité mes amis comme je me suis traité
Où je tenais ma langue quand j'étais tenté de parler
Où j'ai aimé le Seigneur fidèlement
Suis-je le dernier debout?
Suis-je le seul à chercher plus que la vie passée à rêver?
Donc si qui je veux être n'existe que dans les rêves
Je ne veux pas me réveiller, je ne veux pas me réveiller
Donc si qui je veux être n'existe que dans les rêves
Je ne veux pas me réveiller, je ne veux pas me réveiller
Donc si qui je veux être n'existe que dans les rêves
Je ne veux pas me réveiller, je ne veux pas me réveiller
Donc si qui je veux être n'existe que dans les rêves
Je ne veux pas me réveiller, réveiller, réveiller, pour échapper à cette réalité
Suis-je le dernier debout?
Suis-je le seul à chercher plus que la vie passée à rêver?
Suis-je le dernier debout?
Suis - je le seul à mendier plus que la vie passée à rêver?