Roberto Carlos — Paroles et traduction des paroles de la chanson Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo » de Roberto Carlos.
Paroles
Esses seus cabelos brancos, bonitos, esse olhar cansado, profundo
Me dizendo coisas, um grito, me ensinando tanto, do mundo
E esses passos lentos, de agora, caminhando sempre comigo,
Já correram tanto, na vida,
Meu querido, meu velho, meu amigo
Sua vida cheia de histórias, e essas rugas marcadas pelo tempo,
Lembranças de antigas vitórias ou lágrimas choradas ao vento
Sua voz macia me acalma e me diz muito mais do que eu digo
Me calando fundo na alma
Meu querido, meu velho, meu amigo
Seu passado vive presente, nas experiências contidas,
Nesse coração consciente, da beleza das coisas da vida.
Seu sorriso franco me anima seu conselho certo me ensina,
Beijo suas mãos e lhe digo
Meu querido, meu velho, meu amigo
Eu já lhe falei de tudo,
Mas tudo isso é pouco
Diante do que sinto
Olhando seus cabelos tão bonitos,
Beijo suas mãos e digo
Traduction des paroles
Ces beaux cheveux blancs, ce regard fatigué et profond
Me dire des choses, un cri, m'enseigner tant, du monde
Et ces pas lents, à partir de Maintenant, marchant toujours avec moi,
Tu as couru si longtemps dans ta vie,
Mon cher, mon vieux, mon ami
Votre vie pleine d'histoires, et ces rides marquées par le temps,
Des souvenirs de vieilles victoires ou des larmes pleuraient dans le vent
Votre voix douce me calme et me dit beaucoup plus que je dis
Moi fermer jusqu'au fond de l'âme
Mon cher, mon vieux, mon ami
Ses vies passées présentes, dans les expériences contenues,
Dans ce cœur conscient, de la beauté des choses de la vie.
Ton sourire franc m'Anime ton bon conseil m'apprend,
Embrasse tes mains et dis-le
Mon cher, mon vieux, mon ami
Je vous ai déjà dit tout,
Mais tout cela est petit
Dans le visage de ce que je ressens
En regardant ses cheveux si beaux,
Embrasse tes mains et dis