Roberto Carlos — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Guerra de los Niños (A Guerra dos Meninos)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Guerra de los Niños (A Guerra dos Meninos) » de Roberto Carlos.
Paroles
He tenido un sueño que ha sido el más bonito
Que soñé a lo largo de mi vida
Vi que todo el mundo vivía preocupado
Tratando de encontrar una salida
Cuando en mi puerta alguien llamó
Sin que yo la abriese apareció
Era toda luz de sueño con la forma de un pequeño
Que con alegría me cantó…
Lá, lá, lá, lá…
Tenía en la inociencia la sabiduría
De la simplicidad y me decía
Que es más fuerte todo cuando todos cantan
La misma canción con alegría
Y que yo debía enseñar
y que todos debían cantar
Que cuando canta el corazón
su rezo en forma de canción
Llega como música hasta Dios…
Lá, lá, lá, lá…
Y seguí cantando mi pequeño himno
Cuando escuché que alguien cantaba
Vi mi esperanza en la voz de un niño
Que también feliz me acompañaba
Otros que jugaban más allá
venían para unir su voz también
Y cada vez crecía más aquel ejército de paz
Dónde desfilaban más de cien…
Lá, lá, lá, lá.
De todos los lugares llegaban a millares
Y en muy poco tiempo eran millones
Invadiendo calles, campos y ciudades
Llevando amor a todos los rincones
Y en respuesta el cielo se alegró
Y una luz inmensa apareció
Doblaron las campanas, se abrieron las ventanas
La paz tan esperada al fin llegó
Enemigos se abrazaron y juntos festejaron
La fuerza del amor la paz y Dios
Lá, lá, lá, lá …
Traduction des paroles
J'ai fait un rêve qui a été le plus beau
Que j'ai rêvé toute ma vie
J'ai vu que tout le monde vivait inquiet
Essayer de trouver un moyen de sortir
Quand quelqu'un frappa à ma porte
Sans que je l'ouvre il est apparu
Il était tout rêve lumière sous la forme d'un petit
Qui chantait joyeusement pour moi…
Là, là, là, là…
Il avait de la sagesse dans l'inoscience
De simplicité et je disais
Ce qui est plus fort quand tout le monde chante
La même chanson avec joie
Et que je devrais enseigner
et que tout le monde devrait chanter
Que quand le cœur chante
sa prière sous la forme d'un chant
Il vient comme musique à Dieu…
Là, là, là, là…
Et j'ai continué à chanter mon petit hymne
Quand j'ai entendu quelqu'un chanter
J'ai vu mon espoir dans la voix d'un enfant
Cela aussi heureux m'a accompagné
D'autres qui ont joué au-delà de
ils sont venus joindre leur voix aussi
Et cette armée de paix a grandi de plus en plus
Où plus d'une centaine ont défilé…
Là, là, là, là.
De tous les endroits ils ont atteint des milliers
Et en très peu de temps il y avait des millions
Envahir les rues, les champs et les villes
Porter l'amour à tous les coins
Et en réponse le ciel se réjouissait
Et une immense lumière apparut
Les cloches pliées, les fenêtres ouvertes
La paix tant attendue est enfin arrivée
Ennemis étreints et célébrés ensemble
La puissance de l'amour de la paix et de Dieu
Là, là, là, là …