Robert Johnson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Honeymoon Blues

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Honeymoon Blues » de Robert Johnson.

Paroles

Betty Mae, Betty Mae, you shall be my wife someday
Betty Mae, Betty Mae, you shall be my wife someday
I wants a little sweet girl, that will do anything,
that i say Betty Mae, you is my heartstring, you is my destiny
Betty Mae, you is my heartstring, you is my destiny
And you rolls across my mind, baby, each and every day
Li’l girl, li’l girl, my life seem so misery
Hmm hmm hmm, little girl, my life seem so misery
Baby, i guess it must be love, now, hoom mmm, lord that’s takin' effect on me Some day i will return, with the marriage license in my hand
Some day i will return, hoohoo, with the marriage license in my hand
I’m 'on' take you for a honeymoon, in some long, long distant land

Traduction des paroles

Betty Mae, Betty Mae, tu seras ma femme un jour
Betty Mae, Betty Mae, tu seras ma femme un jour
Je veux une petite fille douce, qui fera n'importe quoi,
que je dis Betty Mae, vous est mon cœur, vous est mon destin
Betty Mae, tu es mon cœur, tu es mon destin
Et tu me traverse la tête, bébé, chaque jour
P'fille, p'fille, ma vie semble tellement la misère
Hmm hmm hmm, petite fille, ma vie semble tellement misérable
Bébé, je suppose que ce doit être l'amour, maintenant, hoom mmm, Seigneur qui prend effet sur moi un jour, je reviendrai, avec la licence de mariage dans ma main
Un jour je reviendrai, hoohoo, avec la licence de mariage dans ma main
Je suis ' on ' vous emmène pour une lune de miel, dans une longue, longue terre lointaine