Rise Against — Paroles et traduction des paroles de la chanson Help Is On The Way
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Help Is On The Way » de Rise Against.
Paroles
I have my mother’s dreams,
I have my father’s eyes,
You can’t take that from me,
Just go ahead and try.
The crescent city sleeps,
While giants in the sky,
Preparing to unleash,
Let loose a mighty cry.
Can nobody save us?
Will anyone try?
The bayou is burning,
The cypress is dying.
And all along they’re saying.
Help is on the way
(They said, they said)
Help is on the way
(They said, they said)
One by land, two by sea.
Right there in front of me.
Help is on the way.
Five thousand feet below,
As black smoke engulfs the sky,
The ocean floor explodes,
Eleven mothers cry.
My bones all resonate,
A burning lullaby,
You can’t take that from me,
Just go ahead and try.
She stands at the shoreline,
With hands in the air,
Her words pierce the dark night,
«Does anyone care? «And all along they’re saying
Help is on the way
(They said, they said)
Help is on the way
(They said, they said)
One by land, two by sea.
Right there in front of me.
Help is on the way.
Right here! Right here!
Choking on the black gold,
Upon which we rely,
We keep axes in the attics,
To see cameras in the sky.
Help is on the way
(They said, they said)
Help is on the way
(They said, they said)
We were told just to sit tight,
'Cause somebody will soon arrive.
Help is on the way.
But it never came!
It never came!
Help is on the way
(They said, they said)
Help is on the way
(They said, they said)
One by land, two by sea.
Right there in front of me.
Help is on the way.
On the way.
Traduction des paroles
J'ai les rêves de ma mère,
J'ai les yeux de mon père,
Tu ne peux pas me prendre ça,
Juste aller de l'avant et essayer.
La ville du Croissant dort,
Alors que les géants dans le ciel,
Se préparer à libérer,
Lâche un puissant cri.
Personne ne peut nous sauver?
Quelqu'un va essayer?
Le bayou est brûlant,
Le cyprès est en train de mourir.
Et tout le long, qu'ils disent.
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
L'un par terre, deux par la mer.
Juste là en face de moi.
L'aide est sur le chemin.
Cinq mille pieds en dessous,
Comme la fumée noire engloutit le ciel,
Le plancher de l'océan explose,
Onze mères pleurent.
Mes os résonnent tous,
Une berceuse brûlante,
Tu ne peux pas me prendre ça,
Juste aller de l'avant et essayer.
Elle se tient sur le rivage,
Avec les mains en l'air,
Ses mots transpercent la nuit noire,
«Personne ne s'en soucie? «Et tout le long, qu'ils disent
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
L'un par terre, deux par la mer.
Juste là en face de moi.
L'aide est sur le chemin.
Droit ici! Droit ici!
Étouffement sur l'or noir,
Sur lequel nous comptons,
Nous gardons des haches dans les greniers,
Pour voir les caméras dans le ciel.
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
On nous a dit juste de s'asseoir serré,
"La Cause que quelqu'un va bientôt arriver.
L'aide est sur le chemin.
Mais il n'est jamais venu!
Il n'est jamais venu!
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
L'aide est sur le chemin
(Ils ont dit, ils ont dit)
L'un par terre, deux par la mer.
Juste là en face de moi.
L'aide est sur le chemin.
Sur le chemin.