Rick Altizer — Paroles et traduction des paroles de la chanson Last Day Of Summer

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Last Day Of Summer » de Rick Altizer.

Paroles

Storm clouds rush the shore, ocean fills with tears,
Life speeds up, time slips by, minutes measure up to years,
Sun breaks through the clouds, blinking briefly on the bay,
Casting diamonds here and there, just before it slips away.
The last day of summer drifts out on the wind,
Never returning, still it’s not the end,
It’s just the last day of summer,
Wake up from the dream,
Life goes on until it’s gone,
Night is never empty as it seems.
As the shadows fall, somewhere someone lights a fire,
Dancing like a distant sun, like a walker on a wire,
As fragile as a flower, as mighty as a tidal wave,
A prayer rises on the wind, a seagull cries as if to say…
The last day of summer drifts out on the wind,
Never returning, still it’s not the end,
It’s just the last day of summer,
Wake up from the dream,
Life goes on until it’s gone,
Night is never empty as it seems.
Sunset has no hidden meaning, only beauty, silent as time,
Melting slowly into the sea,
Stars, like angels, rise and shine.
The last day of summer drifts out on the wind,
Never returning, still it’s not the end,
It’s just the last day of summer,
Wake up from the dream,
Life goes on until it’s gone,
Night is never empty as it seems.
Yeah,
Yeah,
Yeah.

Traduction des paroles

Les nuages d'orage se précipitent sur le rivage, l'océan se remplit de larmes,
La vie s'accélère, le temps passe, les minutes mesurent jusqu'à des années,
Le soleil traverse les nuages, clignotant brièvement sur la baie,
Lancer des diamants ici et là, juste avant qu'il ne glisse.
Le dernier jour de l'été dérive sur le vent,
Ne jamais revenir, encore ce n'est pas la fin,
C'est juste le dernier jour de l'été,
Réveiller du rêve,
La vie continue jusqu'à ce qu'elle disparaisse,
La nuit n'est jamais vide, comme il semble.
Comme les ombres tombent, quelque part quelqu'un allume un feu,
Danser comme un soleil lointain, comme un marcheur sur un fil,
Aussi fragile qu'une fleur, puissant comme un raz-de-marée,
Une prière se lève sur le vent, une mouette pleure comme pour dire…
Le dernier jour de l'été dérive sur le vent,
Ne jamais revenir, encore ce n'est pas la fin,
C'est juste le dernier jour de l'été,
Réveiller du rêve,
La vie continue jusqu'à ce qu'elle disparaisse,
La nuit n'est jamais vide, comme il semble.
Coucher de soleil n'a pas de sens caché, seulement la beauté, silencieux comme le temps,
Fondre lentement dans la mer,
Les étoiles, comme les anges, se lèvent et brillent.
Le dernier jour de l'été dérive sur le vent,
Ne jamais revenir, encore ce n'est pas la fin,
C'est juste le dernier jour de l'été,
Réveiller du rêve,
La vie continue jusqu'à ce qu'elle disparaisse,
La nuit n'est jamais vide, comme il semble.
Ouais,
Ouais,
Ouais.