Richard Shindell — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Last Gare of the Day
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Last Gare of the Day » de Richard Shindell.
Paroles
I saw them standing in the rain
Out on 7th Avenue
He held her tight, like she might fall
If he let go
He helped her in, he shut the door
Our eyes met in the mirror
«To Englewood, just take it slow»
Was all he said
Into the stream, we pulled away
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
Up Amsterdam, the meter dark
I turned off the radio
She said, «Thanks
I could not bear another word.»
Out the bridge, the traffic slowed
In the brakelights and the wash
Of all those truckers heading south
On 95
Into the stream, we pulled away
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
I brought them home, I brought them home
I brought them home in that cruel, cruel rain
And now it’s spring, and where’s the rain?
All the wells are running dry
And the reservoir has reached
An all-time low
And if this red light ever turns
If I can make it through the park
I’ll head uptown
For the last fare of the day
And turn it does, I pull away
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
And there they are, outside St. Luke’s
With their flowers and balloons
All amazement at the baby
In her arms
As Amsterdam makes us a place
I ask about her name
We all laugh when he says «Hope»
And she says «Grace»
And then it starts, the heavens give
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
I brought them home, I brought them home
I brought them home in that sweet, sweet rain
I brought them home in the sweet, sweet rain
Traduction des paroles
Je les ai vus sous la pluie
Sur la 7e Avenue
Il la tenait serrée, comme si elle tombait
Si il a laissé aller
Il l'a aidée, il a fermé la porte
Nos yeux se sont rencontrés dans le miroir
«À Englewood, il suffit de le prendre lent»
Était tout ce qu'il dit
Dans le ruisseau, nous nous sommes retirés
Je le connais bien, ce vieux ballet
Trouver le flux, garder le balancement
Attraper les lumières vertes tout le chemin
Jusqu'à Amsterdam, le mètre sombre
J'ai éteint la radio
Elle a dit, «Merci
Je ne pouvais pas supporter un autre mot.»
Le pont, le trafic a ralenti
Dans les brakelights et le lavage
De tous ces camionneurs qui se dirigent vers le sud
Sur 95
Dans le ruisseau, nous nous sommes retirés
Je le connais bien, ce vieux ballet
Trouver le flux, garder le balancement
Attraper les lumières vertes tout le chemin
Je les ai ramenés à la maison, je les ai ramenés à la maison
Je les ai ramenés à la maison sous cette pluie cruelle
Et maintenant c'est le printemps, et où la pluie?
Tous les puits sont en cours d'exécution à sec
Et le réservoir a atteint
Bas de tous les temps
Et si cette lumière rouge transforme
Si je peux le faire à travers le parc
Je vais la tête uptown
Pour le dernier tarif de la journée
Et à son tour il le fait, je tirer de loin
Je le connais bien, ce vieux ballet
Trouver le flux, garder le balancement
Attraper les lumières vertes tout le chemin
Et ils sont là, à L'extérieur de Saint-Luc
Avec leurs fleurs et leurs ballons
Tout étonnement au bébé
Dans ses bras
Comme Amsterdam nous fait un endroit
J'ai poser des questions sur son nom
Nous rions tous quand il dit " espoir»
Et elle dit: «la Grâce»
Et puis ça commence, les cieux donnent
Je le connais bien, ce vieux ballet
Trouver le flux, garder le balancement
Attraper les lumières vertes tout le chemin
Je les ai ramenés à la maison, je les ai ramenés à la maison
Je les ai ramenés à la maison sous cette douce pluie
Je les ai ramenés à la maison sous la douce, douce pluie