Richard Ashcroft — Paroles et traduction des paroles de la chanson (Could Be) A Country Thing, City Thing, Blues Thing

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « (Could Be) A Country Thing, City Thing, Blues Thing » de Richard Ashcroft.

Paroles

how many days have i felt like this?
how strong am i?
it feels so good to be free
and i want you to know how i feel
you take me from the madness, the awe inspiring sadness
take me to the places where the air is clean
fill my heart with wonder, wake me from my slumber
toss me to the ocean like a sinking stone
could be a city thing
could be a blues thing
could be a country thing
could be the real thing
took a walk over the rocks on the beach
and I was thinking of all the things that I have and can never be and I was dreaming lazy along your head as i watched the sunset
you take me from the madness, the awe inspiring sadness
show me faces that I need to know
throw me to the ocean like a stone, i will just fall in heaven knows where this flood will go could be a city thing
could be a blues thing
could be a country thing
could be the real thing
could be a city thing
could be a blues thing
could be a country thing
could be a me thing
think, could be a blues thing
think, could be the real thing
you take me from the madness, the awe-inspiring sadness
take me to the places where the air is clean
Fill my heart with wonder, wake me from my slumber
back Into the ocean like a sinking stone
lift me out of this logic leaves my heart grounded
take me to the places where the air is clean
meet me at the fountain, the one standin in the garden
I’ll wash your hands as you just dance
stand by me stand by me my, my, my, my, my, my, you’re real fine

Traduction des paroles

combien de jours ai-je ressenti ça?
comment suis-je?
il se sent si bon d'être libre
et je veux que tu saches ce que je ressens
vous me prenez de la folie, la tristesse inspirante crainte
Emmenez-moi AUX ENDROITS OÙ l'air est propre
remplissez mon cœur d'émerveillement, Réveillez-moi de mon sommeil
jette moi à l'océan comme une pierre qui coule
ça pourrait être un truc de ville
ça pourrait être un truc de blues
ça pourrait être un truc de campagne
ça pourrait être la vraie chose
je me suis promené sur les rochers de la plage
et je pensais à toutes les choses que j'AI et que je ne peux jamais être et je rêvais paresseux le long de votre tête alors que je regardais le coucher du soleil
vous me prenez de la folie, la tristesse inspirante crainte
montre moi les visages que j'ai besoin de savoir
jette - moi à l'océan comme une pierre, je vais juste tomber dans le ciel sait où cette inondation ira pourrait être une chose de la ville
ça pourrait être un truc de blues
ça pourrait être un truc de campagne
ça pourrait être la vraie chose
ça pourrait être un truc de ville
ça pourrait être un truc de blues
ça pourrait être un truc de campagne
ça pourrait être un truc de moi
pensez, pourrait être un truc de blues
pensez, pourrait être la vraie chose
vous me prenez de la folie, la tristesse impressionnante
Emmenez-moi AUX ENDROITS OÙ l'air est propre
Remplissez mon cœur d'émerveillement, Réveillez-moi de mon sommeil
retour dans l'océan comme une pierre qui coule
me sortir de cette logique laisse mon cœur ancré
Emmenez-moi AUX ENDROITS OÙ l'air est propre
rendez-vous à la fontaine, celle du jardin
Je vais te laver les mains pendant que tu danses
stand by me stand by me, mon, mon, mon, mon, mon, mon, vous êtes beau