Riccardo Fogli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Salutando un amico che va via

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Salutando un amico che va via » de Riccardo Fogli.

Paroles

Come semi che il fiore lascia portare via dal vento
si divide ora per sempre il nostro cammino, amico mio.
E' la vita che muove e guida coi suoi fili i fatti
mentre il tempo ti cambia il viso e la mente lascia stanca
senza memoria,
senza pi? storia.
E dove il verde monte chiude
a settentrione con maest? i sobborghi
ed acque come d’alba chiare
scorrono incontro alle mura d’oriente:
? il luogo dove dirci addio
e salutarsi
e voltarsi
e andare via.
Verso nuove strade mi muovo, e regioni nuove e voci
scorder? il tuo nome di certo e le tue parole, amico mio.
Come il pianto, come la neve e le rocce, i figli e i campi
tutto passa e tutto si lascia portare via, amico
senza sapere,
senza capire.
E dove il verde monte chiude
a settentrione con maest? i sobborghi
ed acque come d’alba chiare
scorrono incontro alle mura d’oriente
? il luogo dove dirci addio
e salutarsi
e voltarsi
e andare via.

Traduction des paroles

Comme des graines que la fleur laisse emporter par le vent
il divise notre chemin maintenant, pour toujours, mon ami.
C'est la vie qui bouge et guide avec ses fils les faits
alors que le temps change votre visage et votre esprit vous rend fatigué
sans mémoire,
sans pi? histoire.
Et où la Montagne Verte se ferme
Nord avec maest? banlieue
et des eaux aussi claires que L'aube
ils courent contre les murs de l'Est:
? l'endroit pour dire au revoir
et dire au revoir
et tourner autour de
et les congés.
Vers de nouvelles routes je me déplace, et de nouvelles régions et voix
scorder? ton nom et tes mots, mon ami.
Comme les pleurs, comme la neige et les rochers, les enfants et les champs
tout passe et tout s'emballe, l'homme
sans le savoir,
sans comprendre.
Et où la Montagne Verte se ferme
Nord avec maest? banlieue
et des eaux aussi claires que L'aube
ils courent contre les murs de l'Est
? l'endroit pour dire au revoir
et dire au revoir
et tourner autour de
et les congés.