Riccardo Fogli — Paroles et traduction des paroles de la chanson E' tempo per noi
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « E' tempo per noi » de Riccardo Fogli.
Paroles
S'è alzato il mare e la tua gonna vola,
con il vento ottobre se ne va
scompiglia i tuoi capelli e il tuo foulard;
stanotte in cielo un lampo, un’emozione,
punto gli occhi contro gli occhi tuoi:
voglio te, davvero,
d’ora in poi
avremo tempo, vedrai,
avremo tempo per noi
e niente incontri rapidi e segreti
e mai più sguardi nascosti e voci
o fughe da weekend,
amore limpido alla luce, al sole.
Lungomare c'è una donna nuova,
l’abbraccerò:
io e te;
voglio averti vicino.
C'è la mia voce che corre stanotte sul mare e il vento la disperde;
io voglio averti per me,
io voglio averti con me.
Da questa notte non sarai più sola,
domani tutto cambierà
verrai a vivere con me:
e partiremo con lo stesso treno,
niente incontri da città a città.
Ora sai che è vero,
d’ora in poi
avremo tempo, vedrai,
avremo tempo per noi
e tra di noi non ci sarà promessa
che ci possa far restare insieme,
ma solo libertà,
amore limpido alla luce, al sole.
Lungomare controvento un uomo,
mi abbraccerai,
io e te;
voglio averti vicino.
C'è la mia voce che corre stanotte sul mare e se l’ascolteranno
sapranno tutto di noi,
sapranno tutto di noi;
c'è la mia voce che corre stanotte sul mare e il vento la disperde
io voglio averti per me,
io voglio averti con me.
Traduction des paroles
La mer s'est levée et ta jupe vole,
avec le vent octobre s'en va
gâchez vos cheveux et votre foulard;
ce soir dans le ciel un éclair, une émotion,
pointez vos yeux contre vos yeux:
Je tiens vraiment à vous.,
désormais
nous allons avoir le temps, vous verrez,
nous aurons du temps pour nous-mêmes.
et pas de réunions rapides et secrètes
et plus jamais de regards et de voix cachés
le week-end d'évasion,
claire amour dans la lumière, dans le soleil.
Promenade il y a une nouvelle femme,
Je vais l'embrasser:
moi et vous;
Je veux vous autour.
Il y a ma voix qui coule sur la mer ce soir et le vent la disperse;
Je veux de vous avoir pour moi,
Je vous veux avec moi.
A partir de ce soir vous ne serez plus seul,
demain tout va changer
tu viendras vivre avec moi:
et nous partirons dans le même train,
pas de ville à ville, de rencontres.
Maintenant, vous savez que c'est vrai,
désormais
nous allons avoir le temps, vous verrez,
nous aurons du temps pour nous-mêmes.
et entre nous il n'y aura pas de promesse
Peut-il nous garder ensemble,
mais seulement la liberté,
claire amour dans la lumière, dans le soleil.
Front de mer vent un homme,
vous allez m'embrasser,
moi et vous;
Je veux vous autour.
Il y a ma voix qui coule sur la mer ce soir et ils l'écouteront
ils savent tout de nous.,
ils savent tout de nous.;
il y a ma voix qui coule sur la mer ce soir et le vent la disperse
Je veux de vous avoir pour moi,
Je vous veux avec moi.