Ricardo Montaner — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Piano Nunca Más
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Piano Nunca Más » de Ricardo Montaner.
Paroles
No sé, no sé qué cosa estés pensando
después de anoche
Renunciar a darnos algo
Total ya está, ya dije, ya dijiste
Que no iba más nomas
No imagino lo que sientes.
Yo te pienso y presiento
Y no logro ver el amor del otro lado
El amor del otro lado.
No me perdono a mí mismo por no haberte amado
Y por no haber estado allí
Y comprendo que ahora tú cambies de idea
Dejándome infeliz y que el viejo piano no suene nunca más.
Un beso nunca más, una palabra, una sonrisa, una posibilidad
El piano nunca más, un beso nunca más, una caricia,
Un mimo está prohibido desde hoy.
Hoy llueve en serio y el tráfico destruye la ciudad
Y yo impaciente
Aunque nadie espera ya, nadie espera ya Te juro en serio, no había imaginado este final
De lluvia y viento, de llanto y mal humor.
Yo te pienso y presiento y no logro ver el amor del otro lado
El amor del otro lado
No me perdono a mí mismo por no haberte amado
Y por no haber estado allí
Y comprendo que ahora tú cambies de idea
Dejándome infeliz y que el viejo piano no suene nunca más.
Un beso nunca más, una palabra, una sonrisa, una posibilidad
El piano nunca más, y un beso nunca más, una caricia,
Un mimo está prohibido desde hoy.
El piano nunca más
No sé, no sé qué cosa estés pensando.
Traduction des paroles
Je ne sais pas, je ne sais pas ce que vous pensez.
après la nuit dernière
Arrête de nous donner quelque chose
Tout droit, je l'ai dit, Vous l'avez dit.
Que je n'allais pas plus
Je ne peux pas imaginer comment vous vous sentez.
Je pense à toi et je ressens
Et je ne vois pas l'amour de l'autre côté
L'amour de l'autre côté.
Je ne me pardonne pas de ne pas t'aimer
Et de ne pas être là
Et je comprends que maintenant vous changez d'avis
Me laissant malheureux et le vieux piano ne jouant plus jamais.
Un baiser, pas plus, un mot, un sourire, une possibilité
Le piano plus jamais, un baiser plus jamais, une caresse,
Un mime est interdit à partir d'aujourd'hui.
Aujourd'hui il pleut sérieusement et le trafic détruit la ville
Et je impatient
Bien que plus personne n'attend, plus personne n'attend je le jure sérieusement, je n'avais pas imaginé cette fin
De pluie et de vent, de pleurs et de mauvaise humeur.
Je pense à toi et je sens et je ne peux pas voir l'amour de l'autre côté
L'amour de l'autre côté
Je ne me pardonne pas de ne pas t'aimer
Et de ne pas être là
Et je comprends que maintenant vous changez d'avis
Me laissant malheureux et le vieux piano ne jouant plus jamais.
Un baiser, pas plus, un mot, un sourire, une possibilité
Le piano plus jamais, et un baiser plus jamais, une caresse,
Un mime est interdit à partir d'aujourd'hui.
Le piano plus jamais
Je ne sais pas, je ne sais pas ce que vous pensez.