Revolver — Paroles et traduction des paroles de la chanson Lo que me hace feliz

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Lo que me hace feliz » de Revolver.

Paroles

Yo que quiero ser lo que no soy en este momento,
De partir, salta en pedazos mi valor.
Cara o cruz moneda al viento suena el estruendo,
De un silencio envuelto en tanto que decir.
Lo que me hace feliz, me hace suplicar.
No te olvides de mi al otro lado del mar.
Lo que me hace feliz, me hace suplicar.
No te olvides de mi al otro lado del mar.
Sé que la memoria mata y yo elijo lo peor,
Viviré en un laberinto de recuerdos.
Me haré un lecho de esperanza donde duerma la razón,
Hasta ver mis ojos en sus ojos negros.
Aire para mis pulmones con sabor a otro país,
Tierra desacostumbrada a mi alma.
Luna nueva luna extraña que mis ojos niegan ver.
Lloraré mi suerte incierta todo cambia.
Lo que me hace feliz, me hace suplicar.
No te olvides de mi al otro lado del mar.
Lo que me hace feliz, me hace suplicar.
No te olvides de mi al otro lado del mar.
(Gracias a Julius por esta letra)

Traduction des paroles

Je veux être ce que je ne suis pas en ce moment,
Si je pars, mon courage se brise.
Face ou croix coin au vent sonne le grondement,
D'un silence enveloppé de tant de choses à dire.
Ce qui me rend heureux, me fait Supplier.
Ne m'oublie pas sur l'autre côté de la mer.
Ce qui me rend heureux, me fait Supplier.
Ne m'oublie pas sur l'autre côté de la mer.
Je sais que la mémoire tue et je choisis le pire,
Je vivrai dans un labyrinthe de souvenirs.
Je ferai un lit D'espoir où la raison dort,
Jusqu'à ce que je voie mes yeux dans ses yeux noirs.
Air pour mes poumons avec un goût d'un autre pays,
Terre peu habituée à mon âme.
Nouvelle lune étrange lune que mes yeux refusent de voir.
Je vais pleurer ma chance incertaine tout change.
Ce qui me rend heureux, me fait Supplier.
Ne m'oublie pas sur l'autre côté de la mer.
Ce qui me rend heureux, me fait Supplier.
Ne m'oublie pas sur l'autre côté de la mer.
(Merci à Julius pour cette lettre)