Rev. Rudy Hugo/Steven Esposito — Paroles et traduction des paroles de la chanson Psalm 118

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Psalm 118 » de Rev. Rudy Hugo/Steven Esposito.

Paroles

PSALM 118
Praise to God for His Everlasting Mercy
Oh, give thanks to the LORD, for He is good!
For His mercy endures forever.
Let Israel now say,
«His mercy endures forever.»
Let the house of Aaron now say,
«His mercy endures forever.»
Let those who fear the LORD now say,
«His mercy endures forever.»
I called on the LORD in distress;
The LORD answered me and set me in a broad place.
The LORD is on my side;
I will not fear.
What can man do to me?
The LORD is for me among those who help me;
Therefore I shall see my desire on those who hate me.
It is better to trust in the LORD
Than to put confidence in man.
It is better to trust in the LORD
Than to put confidence in princes.
All nations surrounded me,
But in the name of the LORD I will destroy them.
They surrounded me,
Yes, they surrounded me;
But in the name of the LORD I will destroy them.
They surrounded me like bees;
They were quenched like a fire of thorns;
For in the name of the LORD I will destroy them.
You pushed me violently, that I might fall,
But the LORD helped me.
The LORD is my strength and song,
And He has become my salvation. The voice of rejoicing and salvation
Is in the tents of the righteous;
The right hand of the LORD does valiantly.
The right hand of the LORD is exalted;
The right hand of the LORD does valiantly.
I shall not die, but live,
And declare the works of the LORD.
The LORD has chastened me severely,
But He has not given me over to death.
Open to me the gates of righteousness;
I will go through them,
And I will praise the LORD.
This is the gate of the LORD,
Through which the righteous shall enter.
I will praise You,
For You have answered me,
And have become my salvation.
The stone which the builders rejected
Has become the chief cornerstone.
This was the LORD’s doing;
It is marvelous in our eyes.
This is the day the LORD has made;
We will rejoice and be glad in it.
Save now, I pray, O LORD;
O LORD, I pray, send now prosperity.
Blessed is he who comes in the name of the LORD!
We have blessed you from the house of the LORD.
God is the LORD,
And He has given us light;
Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
You are my God, and I will praise You;
You are my God, I will exalt You.
Oh, give thanks to the LORD, for He is good!
For His mercy endures forever.

Traduction des paroles

Psaume 118
Louange à Dieu pour sa miséricorde éternelle
Oh! rends grâces au Seigneur, car il est bon!
Car Sa miséricorde dure à toujours.
Qu'Israël dise,
«Sa miséricorde dure à toujours.»
Que la maison d'Aaron dise,
«Sa miséricorde dure à toujours.»
Que ceux qui craignent le Seigneur disent maintenant,
«Sa miséricorde dure à toujours.»
J'ai appelé le Seigneur dans la détresse;
Le Seigneur m'a répondu et m'a placé dans une large place.
Le Seigneur est de mon côté;
Je ne vais pas peur.
Qu'est-ce que l'homme peut me faire?
Le Seigneur est pour moi parmi ceux qui m'aident;
C'est pourquoi je verrai mon désir sur ceux qui me haïssent.
Il vaut mieux faire confiance au Seigneur
Que de mettre la confiance en l'homme.
Il vaut mieux faire confiance au Seigneur
Que de mettre la confiance dans les princes.
Toutes les nations m'entouraient,
Mais au nom du Seigneur, je les détruirai.
Ils m'entouraient,
Oui, ils m'ont encerclé;
Mais au nom du Seigneur, je les détruirai.
Ils m'entouraient comme des abeilles;
Ils ont éteint comme un feu d'épines;
Car au nom du Seigneur je les détruirai.
Tu m'as poussé violemment, pour que je tombe,
Mais le Seigneur m'a aidé.
Le SEIGNEUR est ma force et mon cantique,
Et il est devenu mon salut. La voix de la joie et du salut
Est dans les tentes des justes;
La droite du Seigneur fait vaillamment.
La droite du Seigneur est exaltée;
La droite du Seigneur fait vaillamment.
Je ne vais pas mourir, mais vivre,
Et de déclarer les œuvres du SEIGNEUR.
Le Seigneur m'a sévèrement châtié,
Mais Il ne m'a pas donné à la mort.
Ouvre moi les portes de la justice;
Je vais les traverser,
Et je louerai le Seigneur.
C'est ici la porte du SEIGNEUR,
Par lequel les justes entreront.
Je te loue,
Pour Vous d'avoir répondu à moi,
Et sont devenus mon salut.
La pierre que les constructeurs ont rejetée
Est devenu la pierre angulaire en chef.
C'était le fait du Seigneur;
Il est merveilleux à nos yeux.
C'est le jour que le Seigneur a fait;
Nous allégresse et joie.
Enregistrer maintenant, je te prie, Ô SEIGNEUR;