Renato Carosone — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pigliate 'na pastiglia
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pigliate 'na pastiglia » de Renato Carosone.
Paroles
Io cammino ogne notte
io cammino sbariando
io nun tengo mai suonno nun chiudo mai
ll’uocchie e nun bevo caffe
va te cocca siente a mme
va te cocca siente a mme
'na perziana ca sbatte
'nu lampione ca luce
e nu 'mbriaco ca dice
bussanno a’na porta madonna cunce'
'a tre mise nun dormo cchiu'
'na vucchella vurria scurda'
gente diciteme comme aggia fa pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pe me fa addurmi' pe me fa scurda'
il mio dolce amor
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pe me fa senti' come un gran pascia'
e mi inebria il cuor
dint’e vetrine’e tutte’e farmaciste
la vecchia camomilla ha dato il posto
alle palline 'e glicerofosfato
e bromotelevisionato grammi zero zero 3
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pe me fa addurmi' pe me fa scurda'
il mio dolce amor
pigliate 'na pastiglia
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pe me fa senti'
come un gran pascia'
e mi inebria il cuor
dinte’e vetrine’e tutte’e farmaciste
la vecchia camomilla ha dato il posto
alle palline 'e glicerofosfato
e bromotelevisionato dittiti'
bicarbonato borotalco e seme 'e lino
cataplasma e semolino
'na custata fiorentina
mortadella dduie panine
cu’nu miezo litro 'e vino
nu caffe' con caffeina
grammi zero zero tre ueh
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pigliate 'na pastiglia siente a mme
pigliate 'na pastiglia siente a mme
Traduction des paroles
Je marche tous les soirs
Je marche en bavant
Je ne continue jamais à Jouer jamais près
L'uocchie et moi ne buvons pas de café
aller cocca vous vous asseyez à mme
aller cocca vous vous asseyez à mme
"na perziana CA bang
pas de lampadaire comme luce
et pas ' mbriaco comme dés
frappe à la porte Madonna cunce'
Je dors sur trois nuits.
"na vucchella vurria scurda"
les gens me disent comme aggia fa pickle ' na pastiglia
pigliate ' na pastiglia siente un mme
# sur moi, me rendre triste # # sur moi, me rendre triste # # sur moi, me rendre triste #
mon doux amour
choisir ' em up.
pigliate ' na pastiglia siente un mme
pe me fait sentir "comme un grand pâturage"
et ça rend mon cœur enivré
dint'e vetrine'e tutte'e pharmaciens
la vieille camomille a donné la place
aux boules et au glycérophosphate
et bromotelevisiato zéro grammes zéro 3
pigliate ' na pastiglia siente un mme
choisir ' em up.
choisir ' em up.
choisir ' em up.
choisir ' em up.
choisir ' em up.
choisir ' em up.
choisir ' em up.
pigliate ' na pastiglia siente un mme
# sur moi, me rendre triste # # sur moi, me rendre triste # # sur moi, me rendre triste #
mon doux amour
choisir ' em up.
pigliate ' na pastiglia siente un mme
PE moi entendre'
comme un grand pâturage"
et ça rend mon cœur enivré
jouets de dentition et tous les pharmaciens
la vieille camomille a donné la place
aux boules et au glycérophosphate
et bromotelevisiato dittti'
borothalc bicarbonate et graines et lin
cataplasme et semoule
"dans le coût Florentin
mortadella dduuie brioches
CU'nu mezo litre ' e vin
café nu avec caféine
zéro grammes zéro trois ueh
pigliate ' na pastiglia siente un mme
pigliate ' na pastiglia siente un mme
pigliate ' na pastiglia siente un mme
pigliate ' na pastiglia siente un mme