Renata (Рената Штифель) — Paroles et traduction des paroles de la chanson Любовь длиною в жизнь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Любовь длиною в жизнь » de Renata (Рената Штифель).

Paroles

Босиком, по скошенной траве,
Добежать едва ли хватит сил.
Сквозь окопы я бегу к тебе,
Губы шепчут — «Господи, спаси».
И там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Любви непрерывна нить
Войну способна победить.
Ну кто же тебя выдумал, война?
Ведь рана на душе еще сильней болит.
И как же драгоценна тишина!
И в сердце огонек надежды все горит.
А там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Ты только меня дождись —
Мою любовь длинною в жизнь.
Молюсь, чтоб больше не было войны.
Ведь жизнь, она одна. Ей нет цены.
Как пуля материнская в слезах —
Остановитесь, молят небеса!
А там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Любви непрерывна нить
Войну способна победить.

Traduction des paroles

Pieds nus, sur l'herbe tondue,
Courir à peine assez de force.
À travers les tranchées, je cours vers toi,
Les lèvres chuchotent — " Seigneur, sauve».
Et là, dans le ciel, encore,
Les uns les autres serons en mesure de nous embrasser.
L'amour est un fil continu
La guerre peut gagner.
Qui t'a inventé, la guerre?
Après tout, la blessure sur l'âme fait encore plus mal.
Et combien le silence est précieux!
Et dans le cœur de la lumière de l'espoir tout brûle.
Et là, dans le ciel, encore,
Les uns les autres serons en mesure de nous embrasser.
Tu m'attends —
Mon amour est long dans la vie
Je prie pour qu'il n'y ait plus de guerre.
Après tout, la vie, elle est seule. Elle n'a pas de prix.
Comme une balle maternelle en larmes —
Arrêtez, priez le ciel!
Et là, dans le ciel, encore,
Les uns les autres serons en mesure de nous embrasser.
L'amour est un fil continu
La guerre peut gagner.