Renata (Рената Штифель) — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я живу для тебя!
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я живу для тебя! » de Renata (Рената Штифель).
Paroles
Тихий звук опустившихся рук разбудит мир
Томный взгляд, как небесный разряд; я твой кумир
Я нежна, но в душе холодна, пока есть ты Мои слова это в сердце стрела — ее лови
Я живу для тебя, я дышу для тебя
Для тебя хочу
Быть метелью в душе, и неважно уже
Кто — кого люблю
Я могу для тебя, я могу, я могла
Просто быть другой
Быть твоею всегда, если ты не судьба
Если ты чужой
Тихий звук опустившихся рук — ты так хотел
Томный взгляд, как небесный разряд; и ты сумел
Я нежна, но в душе холодна, а в чувствах ноль
Мои слова это в сердце стрела — тупая боль
Припев Х2
Traduction des paroles
Le son silencieux des mains tombées réveillera le monde
Regard languissant comme une décharge céleste; je suis ton idole
Je suis tendre, mais dans l'âme est froide, alors qu'il y a toi Mes mots sont dans le cœur la flèche-attrape-la
Je vis pour toi, je respire pour toi
Pour toi, je veux
Être une tempête de neige dans la douche, et peu importe déjà
Qui-qui aime
Je peux pour toi, je peux, je pourrais
Juste être différent
Être toujours à toi si tu n'es pas le destin
Si vous êtes un étranger
Le son silencieux des mains tombées - tu le voulais tellement
Un regard languissant comme une décharge céleste; et tu as réussi
Je suis douce, mais dans l'âme froide, et dans les sentiments zéro
Mes mots sont dans le cœur de la flèche-douleur sourde
Refrain X2