Reinhard Mey — Paroles et traduction des paroles de la chanson Frei!
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Frei! » de Reinhard Mey.
Paroles
Die Tür aus gold‘nem Draht steht unverschlossen
Nur einen Augenblick, doch lang genug
Das Fenster, achtlos angelehnt, knarrt leise
Und öffnet einen Spaltbreit sich im Zug
Das ist die grosse, langersehnte Chance
Sie kommt nur einmal, jedes siebte Jahr:
Der Käfig offen und zugleich das Fenster
Ergreife sie im Flug, jetzt nimm sie wahr!
Den Kopf tief eingezogen ins Gefieder
Ein Zögern, dann ein rascher Flügelschlag
Um aufzusteigen aus der dunklen Stube
Hoch in den gleissend hellen Vormittag
Frei, frei, frei!
Endlich frei!
Der Gefangenschaft entflohen
Alles and‘re einerlei
Du bist frei, frei, frei
Endlich frei!
Du, das Symbol der Freiheit, eingeschlossen
Die Welt auf zwei Spannweiten eingeengt
Das eig‘ne Bild als einzigen Gefährten
Im Spiegel, der an einem Kettchen hängt
Nur ein Bewegungsablauf immer wieder
Bis zur Verzweiflung, stumpfsinnig gemacht
Ein Tuch, über das Drahtgeflecht geworfen
Bestimmt, ob für dich Tag ist oder Nacht
Manchmal flatterten Schatten vor dem Fenster
Da war ein Zanken, Zetern und Getos‘
Das Rascheln und das Singen ihrer Schwingen —
Wie beneidetest du sie um ihr Los!
Frei, frei, frei!
Endlich frei!
Der Gefangenschaft entflohen
Alles and‘re einerlei
Du bist frei, frei, frei
Endlich frei!
Du ziehst am klaren Himmel deine Kreise
Den Wind unter den Flügeln wie im Rausch
Ein eis‘ger Hauch statt der vertrauten Wärme
Verlor‘n, verirrt und doch ein guter Tausch!
Du wirst dein Valparaiso nicht finden
Nur Neid und Zank um deine Federpracht
Um ein paar Krumen aus dem Abfall streiten
Um eine Mauernische heute nacht
Du wirst nicht lang hier draussen bleiben können
Von Hunger und von Kälte ausgezehrt
Du wirst dein Valparaiso nicht finden
Doch jeder Flügelschlag dahin war‘s wert!
Du bist frei!
Endlich frei!
Der Gefangenschaft entflohen
Alles and‘re einerlei
Du bist frei, frei, frei
Endlich frei!
Traduction des paroles
La porte en fil d'or est déverrouillée
Juste un instant, mais assez longtemps
La fenêtre, négligemment entrouverte, craque doucement
Et ouvre une largeur de fente dans le train
C'est la grande opportunité tant attendue
Elle ne vient qu'une fois, tous les sept ans:
La Cage ouverte et en même temps la Fenêtre
Attrapez-les en vol, maintenant percevez-les!
La tête profondément enfoncée dans le plumage
Une hésitation, puis un coup D'aile rapide
Pour sortir de la salle sombre
Haut dans la matinée brillante
Libre, libre, libre!
Enfin libre!
Échapper à la captivité
Tout and're unique
Vous êtes libre, libre, libre
Enfin libre!
Toi, le symbole de la liberté, inclus
Le monde réduit à deux travées
Le gie " une Image comme seul compagnon,
Dans le miroir suspendu à une chaîne
Un seul mouvement encore et encore
Jusqu'au désespoir, Rendu obtus
Un tissu jeté sur le treillis métallique
Détermine si C'est le jour ou la nuit pour toi
Parfois, les ombres flottaient devant la fenêtre
Il y avait une querelle, des querelles et des Getos‘
Le Bruissement et le Chant de votre Swing —
Comment les enviez-vous pour leur sort!
Libre, libre, libre!
Enfin libre!
Échapper à la captivité
Tout and're unique
Vous êtes libre, libre, libre
Enfin libre!
Vous dessinez vos cercles dans le ciel clair
Le vent sous les ailes comme dans L'ivresse
Une bouffée de glace au lieu de la chaleur familière
Perdu, perdu et pourtant un bon échange!
Vous ne trouverez pas votre Valparaiso
Juste envie et querelle pour ta gloire de plume
Se disputer pour quelques miettes des déchets
Autour d'une niche de mur ce soir
Vous ne pourrez pas rester longtemps ici
Rongé par la faim et le froid
Vous ne trouverez pas votre Valparaiso
Mais chaque coup d'aile en valait la peine!
Vous êtes libre!
Enfin libre!
Échapper à la captivité
Tout and're unique
Vous êtes libre, libre, libre
Enfin libre!