Reinhard Mey — Paroles et traduction des paroles de la chanson Das Alles War Ich Ohne Dich
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Das Alles War Ich Ohne Dich » de Reinhard Mey.
Paroles
Nichts als ein Nebel in der Nacht
Nichts als ein ausgebranntes Licht
Nichts als ein bleicher Wintermorgen
Eine Hoffnung, die zerbricht!
Als eine ausgelesne Zeitung
Auf einer Bank im Autobus
Ein Spiel mit einundreißig Karten
Eine Geschichte ohne Schluss!
Nichts als die dürren grauen Blumen
Die eigentlich nur aus Versehn
Mit trocknen Wurzeln im Asphalt
Am Rand der Autostraßen stehn
Das alles war ich ohne dich!
Das alles war ich ohne dich!
Nur ein zerrissenes Gedicht
Ein Lied, das ungehört verklingt
Nur ein zu leis' gesprochenes Wort
Nur eine Saite, die zerspringt!
Ein Kinderhandschuh, irgendwo
Auf einen Gartenzaun gesteckt
Zwei Namen, eingeritzt im Stamm
Von Efeuranken überdeckt!
Ein Foto, mit der Zeit vergilbt
Ein Brief, der ohne Antwort bleibt
Ein Zettel, achtlos fortgeworfen
Den der Wind vorübertreibt
Das alles war ich ohne dich!
Das alles war ich ohne dich!
Ein tiefer Schlaf in müden Augen
Friede nach der letzten Schlacht
Ein neuer Tag in hellem Licht
Nach einer bangen dunklen Nacht!
Junges Gras auf verbrannter Erde
Regen auf verdörrtes Land
Die Freude, die die Kehle schnürt
Wie eine unsichtbare Hand!
Ein liebevoll gedeckter Tisch
Der Duft von Tannenholz im Herd
Am Haustor der verlorne Sohn
Der aus der Fremde wiederkehrt
Du sagst, all das bin ich für dich!
Du sagst, all das bin ich für dich!
Du sagst, all das bin ich für dich!
Du sagst, all das bin ich für dich!
Traduction des paroles
Rien qu'un brouillard la nuit
Rien qu'une lumière brûlée
Rien qu'un matin d'hiver pâle
Un Espoir qui se brise!
Comme un journal lu
Sur un banc dans L'Autobus
Un jeu de trente et une Cartes
Une Histoire sans Fin!
Rien que les fleurs grises sèches
Le fait que par accident
Sécher avec des Racines dans l'Asphalte
Au bord des routes
Tout cela, j'étais sans toi!
Tout cela, j'étais sans toi!
Juste un poème déchiré
Une chanson qui s'éteint sans voix
Juste un mot parlé à leis
Juste une corde qui saute!
Un gant D'enfant, quelque part
Coincé sur une clôture de jardin
Deux noms gravés dans le tronc
Couvert de lierre!
Une photo qui jaunit avec le temps
Une lettre qui reste sans réponse
Une note, négligemment rejetée
Que le vent passe
Tout cela, j'étais sans toi!
Tout cela, j'étais sans toi!
Un sommeil profond dans les yeux fatigués
Paix après la dernière bataille
Un nouveau jour en pleine lumière
Après une nuit sombre et angoissante!
Jeune herbe sur terre brûlée
Pluie sur des terres désertes
La joie qui Lace la gorge
Comme une Main invisible!
Une table avec amour
L'odeur du bois de sapin dans le poêle
À la porte de la maison le fils perdu
Qui revient de L'étranger
Tu dis que je suis pour toi!
Tu dis que je suis pour toi!
Tu dis que je suis pour toi!
Tu dis que je suis pour toi!