Red Zebra — Paroles et traduction des paroles de la chanson Don't Put Your Head In a Bucket

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Don't Put Your Head In a Bucket » de Red Zebra.

Paroles

Youre doing well, youre doing fineYour lifes on a very straight line
You got a wife, you got some kids
I got a question: is this really it?
So dont put your head in a bucket
Dont put your dreams in a fridge
Dont break your teeth on that nugget
And dont hang out with the rich
You got some money in the bank
Your own office and a very high rank
A nice car, a parking lot
But is that really all that you got?
So dont put your head in a bucket
Dont put your dreams in a fridge
Dont break your teeth on that nugget
And dont hang out with the rich
Forty, fifty, sixty
How long will you live?
Seventy, eighty, ninety, a hundred
How do you know when your work is done?
How do you know if the best aint yet to come?
How do you know if Jesus is Gods son?
How do you know that right aint wrong?
So dont put your head in a bucket
Dont put your dreams in a fridge
Dont break your teeth on that nugget
And dont hang out with the rich
Get out of your bucket
Get out of the trap
Get into your rocket
Put yourself on the map
So dont put your dreams in a bucket
Dont put your head in a fridge
Dont break your teeth on that nugget
And dont hang out with the rich
So dont put your head in a bucket
Dont put your dreams in a fridge
Dont break your teeth on that nugget
And dont hang out with the rich

Traduction des paroles

Youre faire bien, youre faire fineYour lifes sur une ligne très droite
Vous avez une femme, vous avez des enfants
J'ai une question: est-ce vraiment elle?
Alors ne mettez pas votre tête dans un seau
Ne mettez pas vos rêves dans un réfrigérateur
Ne vous cassez pas les dents sur cette pépite
Et ne pas traîner avec les riches
Vous avez de l'argent dans la banque
Votre propre bureau et un rang très élevé
Une belle voiture, un parking
Mais est-ce vraiment tout ce que vous avez?
Alors ne mettez pas votre tête dans un seau
Ne mettez pas vos rêves dans un réfrigérateur
Ne vous cassez pas les dents sur cette pépite
Et ne pas traîner avec les riches
Quarante, cinquante, soixante
Combien de temps allez-vous vivre?
Soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, une centaine de
Comment savez-vous quand votre travail est fait?
Comment savez-vous si le meilleur n'est pas encore à venir?
Comment savez-vous si Jésus est le fils des dieux?
Comment savez-vous que le droit n'a pas tort?
Alors ne mettez pas votre tête dans un seau
Ne mettez pas vos rêves dans un réfrigérateur
Ne vous cassez pas les dents sur cette pépite
Et ne pas traîner avec les riches
Sors de ton seau
Sortir du piège
Monte dans ta fusée
Mettez-vous sur la carte
Alors ne mettez pas vos rêves dans un seau
Ne mettez pas votre tête dans un réfrigérateur
Ne vous cassez pas les dents sur cette pépite
Et ne pas traîner avec les riches
Alors ne mettez pas votre tête dans un seau
Ne mettez pas vos rêves dans un réfrigérateur
Ne vous cassez pas les dents sur cette pépite
Et ne pas traîner avec les riches