Рашид Бейбутов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Необыкновенные глаза
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Необыкновенные глаза » de Рашид Бейбутов.
Paroles
Вот и арыки бегут, как живые,
Переливаясь, в журчании звеня.
Возле арыка я помню, впервые
Глянули эти глаза на меня.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
Где бы я ни был: в пустыне безбрежной,
В море, в горах с пастухом у огня —
Эти глаза неотрывно и нежно,
Мне помогая, глядят на меня.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
В небе блещут звезды, звезды золотые.
Ярче звезд очей твоих краса.
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза.
Traduction des paroles
Alors les aryks courent comme des vivants,
Miroitant, dans le murmure de la sonnerie.
Près de aryk je me souviens pour la première fois
Ces yeux me regardaient.
Les étoiles brillent dans le ciel, les étoiles sont dorées.
Plus lumineux que les étoiles de tes yeux.
Seule la bien-aimée peut avoir
Yeux extraordinaires.
Où que je sois: dans le désert sans limites,
Dans la mer, dans les montagnes avec le berger au feu —
Ces yeux sont inséparables et doux,
Ils m'aident, ils me regardent.
Les étoiles brillent dans le ciel, les étoiles sont dorées.
Plus lumineux que les étoiles de tes yeux.
Seule la bien-aimée peut avoir
Yeux extraordinaires.
Les étoiles brillent dans le ciel, les étoiles sont dorées.
Plus lumineux que les étoiles de tes yeux.
Seule la bien-aimée peut avoir
Yeux extraordinaires.