Ráfaga — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nunca me dejes

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nunca me dejes » de Ráfaga.

Paroles

Yo no sé si es temor a amanecer sin vos,
O tal vez sea el miedo de perderte.
Y no sé pero igual yo me pongo a llorar
De sólo imaginar perderte.
Siento que ya no estarás
Más a mi lado, mi amor,
Yo no quiero perderte, princesa,
Por eso te escribo esta canción.

Tú nunca me dejes, te lo pido yo
Que tú no te aproveches
Del amor que siento yo.

Yo no sé si es temor a amanecer sin vos,
O tal vez sea el miedo de perderte.
Y no sé pero igual yo me pongo a llorar
De sólo imaginar perderte.
Siento que ya no estarás
Más a mi lado, mi amor,
Yo no quiero perderte, princesa,
Por eso te escribo esta canción.

Tú nunca me dejes, te lo pido yo
Que tú no te aproveches
Del amor que siento yo.

Y si algún día tengo que intentar
Enamorarme otra vez,
Lo haría de nuevo por vos.

Tú nunca me dejes, te lo pido yo
Que tú no te aproveches
Del amor que siento yo.

Traduction des paroles

Je ne sais pas si c'est la peur de l'aube sans toi, ou peut-être la peur de te perdre.
Et je ne sais pas, mais je continue à pleurer en imaginant juste te perdre.
Je sens que vous ne serez plus à mes côtés, mon amour, Je ne veux pas vous perdre, princesse, c'est pourquoi je vous écris cette chanson.

Tu ne me quittes jamais, je te demande de ne pas profiter de l'amour que je ressens.

Je ne sais pas si c'est la peur de l'aube sans toi, ou peut-être la peur de te perdre.
Et je ne sais pas, mais je continue à pleurer en imaginant juste te perdre.
Je sens que vous ne serez plus à mes côtés, mon amour, Je ne veux pas vous perdre, princesse, c'est pourquoi je vous écris cette chanson.

Tu ne me quittes jamais, je te demande de ne pas profiter de l'amour que je ressens.

Et si jamais je devais essayer de tomber amoureux à nouveau, je le ferais à nouveau pour vous.

Tu ne me quittes jamais, je te demande de ne pas profiter de l'amour que je ressens.