Рада Рай — Paroles et traduction des paroles de la chanson Край родной (Туган як)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Край родной (Туган як) » de Рада Рай.

Paroles

Здравствуй милый край родной
Туган як туган як Ты прими поклон земной
Туган як туган як Земляничные поля — это мой край родной
В роще пенье соловья-это мой край родной
В сердце грусть тоска,
По родным берегам
Как душа моя пополам
Половинка здесь,
Половинка там
Разделилась пополам
Словно птица по весне
Туган як туган як Возвращаюсь я к тебе
Туган як туган як Здесь берёзок хоровод-это мой край родной
Здесь любовь моя живёт — это мой край родной
В сердце грусть тоска,
По родным берегам
Как душа моя пополам
Половинка здесь,
Половинка там
Разделилась пополам
Рвётся сердце из груди
Туган як туган як Все к тебе ведут пути
Туган як туган як Мне милей чужих красот край родной, край родной
Здесь душа моя поёт здравствуй мой край родной
В сердце грусть тоска,
По родным берегам
Как душа моя пополам
Половинка здесь,
Половинка там
Разделилась пополам

Traduction des paroles

Bonjour cher bord natif
Tugan Yak tugan Yak tugan Yak tugan Yak tugan Yak tugan Yak tugan Yak
Tugan Yak tugan Yak les champs de fraises sont ma terre natale
Dans le bosquet, le rossignol est mon pays Natal
Dans le cœur de la tristesse de l'angoisse,
Sur ses rives Natales
Comme mon âme en deux
La moitié ici,
La moitié là-bas
Divisé en deux
Comme un oiseau au printemps
Tugan Yak tugan Yak je Reviens à toi
Tugan Yak tugan Yak ici bouleau chorale est mon pays Natal
Ici, mon amour vit — c'est mon pays Natal
Dans le cœur de la tristesse de l'angoisse,
Sur ses rives Natales
Comme mon âme en deux
La moitié ici,
La moitié là-bas
Divisé en deux
Cœur déchiré de la poitrine
Tugan Yak tugan Yak tout le monde te mène
Tugan Yak tugan Yak me mile étranger beautés bord natif, bord natif
Ici, mon âme chante bonjour mon pays Natal
Dans le cœur de la tristesse de l'angoisse,
Sur ses rives Natales
Comme mon âme en deux
La moitié ici,
La moitié là-bas
Divisé en deux