Rachel Sermanni — Paroles et traduction des paroles de la chanson I've Got a Girl
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I've Got a Girl » de Rachel Sermanni.
Paroles
I’ve got a girl, so I’m never quite lonely.
I’ve got a girl who looks just like the others.
Who looks just like me.
Fear jars you consider,
harm scars skin reminder.
Don’t dare move a muscle when I’m talking to you.
And she’s talking now.
She’s the night visitor come to lay you down,
Come to show you what you know you got inside.
Now inside you’ll find a couple in the church,
Longing for to touch each other’s skin, sin.
You will taste him in the dregs of your morning tea.
Warm wet scent of cigarettes and tea leaves.
I’ve got a girl who sits in the window.
I’ve got a girl who looks out from the window,
Who looks out from me.
Can’t bear that I share,
This night it isn’t secret.
Can’t bear that I bared my legs to this crowd.
And they’re shaking now.
She’s the quiet keeper of the hidden temple,
Under lock in a room nobody sees.
But you must see.
You must believe me when I say she’s hiding something mean,
Hiding something sharp and screwed and clean.
I will feel it in the stinging of my eyes,
When mother wonders why I cannot sleep.
I’ve got a girl, she won’t leave me alone.
She won’t leave.
I’ve got a girl, she won’t leave me alone.
She won’t leave me alone.
Traduction des paroles
J'ai une fille, donc je ne suis jamais tout à fait solitaire.
J'ai une fille qui a l'air juste comme les autres.
Qui ressemble tout à fait à moi.
Bocaux de peur que vous considérez,
dommages cicatrices peau rappel.
N'ose pas bouger un muscle quand je te parle.
Et elle parle maintenant.
C'est la visiteuse de nuit qui vient te coucher,
Venez montrer ce que vous savez que vous avez obtenu à l'intérieur.
Maintenant à l'intérieur vous trouverez un couple dans l'Église,
Désir de toucher la peau de l'autre, péché.
Vous le goûterez dans la lie de votre thé du matin.
Parfum chaud et humide de cigarettes et de feuilles de thé.
J'ai une fille qui se trouve dans la fenêtre.
J'ai une fille qui a l'air de sortir de la fenêtre,
Qui semble hors de moi.
Ne peut pas supporter que je partage,
Cette nuit, il n'est pas secret.
Je ne peux pas supporter que j'ai mis mes jambes à nu à cette foule.
Et ils tremblent maintenant.
Elle est la gardienne silencieuse du temple caché,
Sous clé dans une pièce que personne ne voit.
Mais vous devez voir.
Tu dois me croire quand je dis qu'elle cache quelque chose de méchant,
Cachant quelque chose de pointu et vissé et propre.
Je le sentirai dans la piqûre de mes yeux,
Quand mère se demande pourquoi je ne peux pas dormir.
J'ai une fille, elle ne me laissera pas seule.
Elle ne part pas.
J'ai une fille, elle ne me laissera pas seule.
Elle ne sera pas me laisser seul.