Puhdys — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wasser und Wein

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wasser und Wein » de Puhdys.

Paroles

Jeder Tag ist offen wie ein Krug
Und am Morgen leer, daß man ihn füllt
Hat man ihn am Abend voll genug
Wird der Durst der Träume gestillt
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Jeder Tag hat Fragen, die wolln Antwort
Jeden Morgen neu, wenn man sich regt
Und die Antwort sei, daß man vorm Spiegel
Abends nicht die Augen niederschlägt
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Jeder Tag ist offen wie ein Krug
Und am Morgen leer, daß man ihn füllt
Hat man ihn am Abend voll genug
Wird der Durst der Träume gestillt
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein
Einer schenkt Wasser, einer schenkt Wein
Tagtäglich sich ein.

Traduction des paroles

Chaque Jour est ouvert comme une Cruche
Et le matin vide, pour le remplir
Est-ce qu'il est assez plein le soir
La soif des rêves est-elle apaisée
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
Chaque jour a des questions qui wolln réponse
Nouveau chaque matin quand on se met à pleuvoir
Et que la réponse soit:
Ne pas baisser les yeux le soir
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
Chaque Jour est ouvert comme une Cruche
Et le matin vide, pour le remplir
Est-ce qu'il est assez plein le soir
La soif des rêves est-elle apaisée
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Chaque jour, un
L'un donne de l'eau, l'autre donne du vin
Tous les jours.