Puhdys — Paroles et traduction des paroles de la chanson Das Meerschweinchen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Das Meerschweinchen » de Puhdys.

Paroles

War einmal ein kleines Mädchen und das wünschte sich so sehr
Dass unter dem Tannenbaum ein Meerschweinchen zum Spielen wär
Ist so niedlich und so friedlich und es schaut so fröhlich drein
Und es wollte für das Tier wie eine richt’ge Mama sein
Dann am Weihnachtsabend da war die Freude riesengroß:
Man legte ihr das neue Familienmitglied in den Schoß
War so niedlich und so friedlich und es schaute fröhlich drein
Und sie trug es ganz behutsam in ihr kleines Zimmerlein
Und es hegte und es pflegte ihren neuen kleinen Freund
Wollte immer für ihn da sein, denn er sollt nicht einsam sein
War so niedlich und so friedlich und schaute so fröhlich drein
Und es schwor sich: niemals laß' ich meinen kleinen Freund allein
Als das neue Jahr begann, zog auch der Alltag wieder ein:
Lernen, spielen und es dachte nicht mehr an das arme Schwein
War so niedlich und so friedlich und es schaute traurig drein
Plötzlich wollt' das kleine Mädchen nicht mehr eine Mama sein.

Traduction des paroles

Il était une fois une petite fille et cela voulait tellement
Que sous le sapin serait un cochon D'Inde pour jouer
Est si mignon et si paisible et il a l'air si joyeux
Et il voulait être comme une maman de redressement pour L'animal
Puis la veille de Noël, la joie était immense:
On lui a mis le nouveau membre de la famille sur ses genoux
Il était si mignon et si paisible et il avait l'air joyeux
Et elle l'emporta doucement dans sa petite chambre
Et il chérissait et il soignait son nouveau petit ami
A toujours voulu être là pour lui, car il ne devrait pas être seul
Il était si mignon et si paisible, et il avait l'air si joyeux
Et il se jura: Je ne laisserai jamais mon petit ami seul
Quand la nouvelle année a commencé, la vie quotidienne a repris:
Apprendre, Jouer et il ne pensait plus au pauvre cochon
Était si mignon et si paisible et il avait l'air triste là-dedans
Soudain, la petite fille ne veut plus être une maman.