Primitive Radio Gods — Paroles et traduction des paroles de la chanson Standing Outside A Broken Phone Booth With Money In My Hand
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Standing Outside A Broken Phone Booth With Money In My Hand » de Primitive Radio Gods.
Paroles
Jan lays down and wrestles in her sleep.
Moonlight spills on comic books
And superstars in magazines.
An old friend calls and tells us where to meet.
Her plane takes off from Baltimore
And touches down on Bourbon street.
We sit outside and argue all night long
About a god we’ve never seen,
But never fails to side with me.
Sunday comes and all the papers say:
Ma Teresa’s joined the mob
And happy with her full time job.
Am I alive or thoughts that drift away?
Does summer come for everyone?
Can humans do what prophets say?
If I die before I learn to speak,
Can money pay for all the days I lived awake
But half asleep?
I’ve been downhearted, baby,
Ever since the day we met.
A life is time, they teach you growing up.
Seconds ticking killed us all
A million years before the fall.
You ride the waves and don’t ask where they go.
You swim like lions through the crest
And bathe yourself in zebra flesh.
I’ve been downhearted, baby,
Ever since the day we met.
Traduction des paroles
Jan se couche et lutte dans son sommeil.
Moonlight déversements sur les bandes dessinées
Et superstars dans les magazines.
Un vieil ami nous appelle et nous dit où nous rencontrer.
Son avion décolle de Baltimore
Et la touche vers le bas sur la rue de Bourbon.
Nous nous asseyons dehors et discutons toute la nuit
A propos d'un Dieu que nous n'avons jamais vu,
Mais ne manque jamais de se ranger du côté de moi.
Le dimanche arrive et tous les journaux disent:
Ma Teresa a rejoint la mafia
Et heureux avec son travail à temps plein.
Suis-je vivant ou des pensées qui s'éloignent?
N'a été pour tout le monde?
Les humains peuvent-ils faire ce que disent les prophètes?
Si je meurs avant d'apprendre à parler,
L'argent peut-il payer pour tous les jours que j'ai vécu éveillé
Mais à moitié endormi?
J'ai été triste, bébé,
Depuis le jour où nous nous sommes rencontrés.
Une vie est le temps, ils vous apprennent à grandir.
Les secondes nous ont tous tués
Un million d'années avant la chute.
Vous surfez sur les vagues et ne demandez pas où elles vont.
Vous nagez comme des lions à travers la crête
Et baignez - vous dans la chair de zèbre.
J'ai été triste, bébé,
Depuis le jour où nous nous sommes rencontrés.