Полковник и однополчане — Paroles et traduction des paroles de la chanson Рыба посуху не ходит
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Рыба посуху не ходит » de Полковник и однополчане.
Paroles
Как трудно жить без гимороя —
С утра с квадратной головой.
Нас оставалось только двое —
Бери шинель, пошли домой,
Но ты все пьешь, а мне все мало —
Я так хочу побыть с тобой,
А ты упала с самосвала
И тормознула головой!
А рыба посуху не ходит
Без посошка и не в жиляк
Идет налево — песнь заводит
И по балде любой рыбак!
В порыве пьяного угара
Я все вокруг любить готов —
В ушах родимая Шизгара
И соль земли и вечный зов
Ты так изрядно накачалась —
За збычу всех своих надежд,
Что на груди образовалась
звезда за город Будапешт
А рыба по суху не ходит
Без посошка и не в жиляк.
Идет налево — песнь заводит
И до балды любой рыбак!
Ты не ушла и я не еду,
Мы все оставим на потом!
Traduction des paroles
Comme il est difficile de vivre sans gimoroi —
Le matin avec une tête carrée.
Il ne nous restait plus que deux —
Prends ton pardessus, rentre à la maison.,
Mais tu bois tout, et je n'en ai pas assez —
Je veux être avec toi.,
Et tu es tombée d'un camion à benne basculante.
Et j'ai freiné la tête!
Et le poisson ne va pas à sec
Sans pososhka et pas dans zhiliak
Va à gauche-la chanson commence
Et sur le balde n'importe quel pêcheur!
Dans une ruée vers l'alcool
Je suis tout autour de l'amour prêt —
Dans les oreilles de la famille Shizgara
Et le sel de la terre et l'appel Éternel
Tu es tellement pompée. —
Pour tous ses espoirs,
Ce qui s'est formé sur la poitrine
étoile au-delà de la ville de Budapest
Et le poisson ne marche pas à sec
Sans pososhka et pas dans zhilyak.
Va à gauche-la chanson commence
Et jusqu'au BALDA n'importe quel pêcheur!
Tu n'es pas partie et je n'y vais pas.,
Nous allons tout laisser pour plus tard!