Пятилетка — Paroles et traduction des paroles de la chanson А у времени года
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « А у времени года » de Пятилетка.
Paroles
Сосульки заплакали плавится лед
Роса на колючке сверкает
Весна помаленьку прогреться дает
Промерзшим костям вертухая
У нас календарь до смешного простой
В году лишь четыре простоя
Тут вёсны считает закрытый весной,
А зимы закрытый зимою
ПРИПЕВ:
А у времени года
Лишь три месяца срока
Мне ж в любую погоду
На три года морока
В тюремном дворе чистота и уют
Что осенью, что по весне
Меняя цвета друг за другом идут
То травка, то листья, то снег
На крышу нам падает с неба вода
Еще один год пацаны
Кто сел по весне, тот по жизни всегда
Живет от весны до весны
Traduction des paroles
Glaçons pleuré fondre la glace
La rosée sur l'épine scintille
Le printemps se réchauffe peu à peu
OS gelés
Nous avons un calendrier ridiculement simple
Seulement quatre temps d'arrêt par an
Ici, le printemps est considéré comme un printemps fermé,
Et les hivers sont fermés l'hiver
REFRAIN:
Et la période de l'année
Seulement trois mois de mandat
Je suis W par tous les temps
Trois ans de morosité
La cour de la prison est propre et confortable
Que l'automne, que le printemps
Changer les couleurs les uns après les autres vont
Puis l'herbe, puis les feuilles, puis la neige
L'eau tombe du ciel sur le toit
Une autre année les gars
Qui s'est assis au printemps, il est toujours dans la vie
Vit du printemps au printemps