Пикник — Paroles et traduction des paroles de la chanson Самый звонкий крик - тишина

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Самый звонкий крик - тишина » de Пикник.

Paroles

Он войдет никого не спросив,
Ты полюбишь его не сразу.
С первого взгляда он некрасив,
Со второго — безобразен.
Только речи его горячи,
Только прочь сомнения, прочь!
Самый звонкий крик — тишина,
Самый яркий свет — ночь.
Все бы было иначе когда бы Можно было совсем не дышать.
Все бы было иначе когда бы Он не знал бы как ты хороша.
Только речи его горячи,
Только прочь сомнения, прочь!
Самый звонкий крик — тишина,
Самый яркий свет — ночь.
Он озяб, его гонит луна,
Он во власти неведомых сил.
И теперь с него будет сполна:
Будь что будет, спаси-пронеси.
Ты не знаешь как сходят с ума,
Как вода разольется точь в точь.
Самый звонкий крик — тишина,
Самый яркий свет — …
Как вода разольется точь в точь!

Traduction des paroles

Il entrera sans demander à personne,
Tu ne l'aimeras pas tout de suite.
À première vue, il est laid,
De la seconde-laid.
Seuls ses discours sont chauds,
Seulement loin du doute, loin!
Le cri le plus sonore est le silence,
La lumière la plus brillante est la nuit.
Tout serait différent quand On ne pouvait pas respirer du tout.
Ce serait différent s'il ne savait pas à quel point tu étais bonne.
Seuls ses discours sont chauds,
Seulement loin du doute, loin!
Le cri le plus sonore est le silence,
La lumière la plus brillante est la nuit.
Il est fou, il est conduit par la lune,
Il est à la merci de forces inconnues.
Et maintenant, il sera plein:
Si ce qui se passe, sauvez-le.
Tu ne sais pas à quel point ils deviennent fous.,
Comme l'eau se répand exactement.
Le cri le plus sonore est le silence,
La lumière la plus brillante — …
Comment l'eau se répandra exactement!

Clip vidéo de la chanson Самый звонкий крик - тишина (Пикник)